Авиация СГВ
Главная страница сайта Регистрация Вход

Список всех тем Правила форума Поиск Лента RSS

  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Томик, Viktor7, Назаров  
Авиация СГВ » ВОЕННОПЛЕННЫЕ - ШТАЛАГИ, ОФЛАГИ, КОНЦЛАГЕРЯ » Лагеря II военного округа Германии (Stettin) » Stalag II C Greifswald » Stalag II C Greifswald (Mecklenburg-Vorpommern)
Stalag II C Greifswald
ГостьДата: Четверг, 17 Мая 2012, 16.22.36 | Сообщение # 31
Группа: Прохожий





Вы безмерно меня обяжете,честное слово... Дай Бог,чтоб всё получилось!
 
ТомикДата: Четверг, 17 Мая 2012, 17.33.46 | Сообщение # 32
Группа: Модератор
Сообщений: 11275
Статус: Отсутствует
Я думаю , что населенный пункт , где находилась раб. ком. относится к городу Куммеров .

Куммеров (нем. Kummerow) — община в Германии, в земле Мекленбург — Передняя Померания, на юго-восточном берегу одноимённого озера.

Входит в состав района Деммин. Подчиняется управлению Мальхин ам Куммеровер Зее. Население составляет 629 человек (на 31 декабря 2010 года). Занимает площадь 55,14 км². Официальный код — 13 0 52 047.

Коммуна подразделяется на 4 сельских округа. Kummerow, Axelshof, Maxfelde , Leuschentin.

http://de.wikipedia.org/wiki/Kummerow_%28am_See%29


Tamara
 
ГостьДата: Четверг, 17 Мая 2012, 17.59.20 | Сообщение # 33
Группа: Прохожий





А его в списках захороненных в лагере нет,как я понял? Может поможете узнать,где похоронен.
 
СаняДата: Четверг, 17 Мая 2012, 20.08.18 | Сообщение # 34
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Томик,
Округ Регенвальде в нынешней Польше
http://www.sgvavia.ru/forum/111-1782-1


Qui quaerit, reperit
 
ТомикДата: Четверг, 17 Мая 2012, 22.11.44 | Сообщение # 35
Группа: Модератор
Сообщений: 11275
Статус: Отсутствует
Quote (Гость)
Вы безмерно меня обяжете,честное слово... Дай Бог,чтоб всё получилось!


Мы про вас не забыли, не переживайте , будем искать.


Tamara
 
СаняДата: Четверг, 17 Мая 2012, 22.23.06 | Сообщение # 36
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Томик,
Попалась карточка в теме Мальхина,по ней пленного хоронили в Мальхине,но он из лагеря в Gorschendorf
Получается,что возили в Мальхин.
Но все команды там пока из лагеря II A.

Еще там была фабрика по производству сахара,поэтому и есть кладбище с гражданскими лицами.У одного пленного погибшего на той фабрике кладбище записано как кладбище Alter Teich


Qui quaerit, reperit
 
ГостьДата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 13.55.46 | Сообщение # 37
Группа: Прохожий





Томик,ничего видимо пока не нашли?..Если,как говорит Саня нет записи о возврате в лагерь,значит можно говорить о смерти в рабочей команде (по месту её дислокации).Дед был направлен в раб.команду Лойшентин (по Вашим словам она могла базироваться в Куммерове)Там ещё рядом Мальхин...Может там поискать?А было так,что немцы при всей их педантичности что то могли не отметить в плане захоронения?Дата смерти проставлена,а место не указано...
 
СаняДата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 14.58.45 | Сообщение # 38
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
В Мальхине мы не нашли пока из искомой рабочей команды погибших пленных
http://www.sgvavia.ru/forum/111-2091-1

Quote (Гость)
было так,что немцы при всей их педантичности что то могли не отметить в плане захоронения?Дата смерти проставлена,а место не указано...

Немцы помимо карточек еще и свидетельства о смерти выписывала,а если в городе пленный умирал,то смерть его констатировал местный врач,хоронили на местном кладбище и запись о захоронении делали в местном ЗАГС еще.
Не надо забывать,что на данной территории правили бал наши военные после войны,они там устраивали захоронения и перезахоронения и куда они ухитрились кого перенести,об этом тишина,и где акты все перезахоронений у нас в стране пока никто не ответил,хотя и знать кое кто обязан,тот же генерал Кирилин,который возглавляет целую комиссию по увековечиванию памяти от МО,только толку от той комиссии мало!


Qui quaerit, reperit
 
ТомикДата: Воскресенье, 20 Мая 2012, 16.24.57 | Сообщение # 39
Группа: Модератор
Сообщений: 11275
Статус: Отсутствует
Quote (Гость)
Здравствуйте.Помогите пожалуйста прояснить судьбу деда Озерова Ефима Ивановича.Дата рождения 25.01.1913г.Призван из ТАССР,с.Караваево.Попал в плен в Эстонии.На "олд - мемориале" я нашёл отметку о его смерти в лагере,но непонятно,в каком.То ли Грейсвальд,то ли он был оттуда переведён.Помогите пожалуйста,если можно,переведя каждое слово в карточке,наверняка Вы хорошо разбираетесь в этом...Заранее благодарен.Евгений.

Добавлено (17 Май 2012, 01.45.58)
---------------------------------------------
Извиняюсь,не точно указал год рождения 25.01.1905г.
Дата пленения 26.07.41г.Эстония.


Гость, вы уверены, что у вашего родственника именно такая дата рождения 1905 ?

Просматривая в ОБД сведения по Озерову Ефиму - обнаружила, что из той же деревни Караваево, ТАССР числятся пропавшими без вести 2 человека . Вот данные на первого , год рождения 1921. Посмотрите данные на членов семьи (жена Евграфова Евдокия )

Посмотрите внимательно документы , какой же ваш родственник ?

Номер записи 55113141
Фамилия Озеров
Имя Ефим
Отчество Ионович
Дата рождения __.__.1921
Место рождения Татарская АССР, Алексеевский р-н, с. Караваева
Дата и место призыва Алексеевский РВК, Татарская АССР, Алексеевский р-н
Последнее место службы п/п 41 3 Р
Воинское звание красноармеец
Причина выбытия пропал без вести
Дата выбытия __.10.1941
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 18002
Номер дела источника информации 428

http://www.obd-memorial.ru/Image2....55cf97a

Следующий список . Здесь 2 человека с этой фамилией , но разные отчества , у одного указана в сведениях о родственниках -жена , у другого - мать.

Номер записи 61340938
Фамилия Озеров
Имя Ефим
Отчество Иванович
Дата рождения __.__.1909
Дата и место призыва 04.09.1941 Алексеевский РВК, Татарская АССР, Алексеевский р-н
Воинское звание рядовой
Причина выбытия пропал без вести
Дата выбытия __.12.1941
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977520
Номер дела источника информации 429

Номер записи 61340942
Фамилия Озеров
Имя Ефим
Отчество Ионович
Дата рождения __.__.1921
Дата и место призыва 22.05.1941 Алексеевский РВК, Татарская АССР, Алексеевский р-н
Воинское звание рядовой
Причина выбытия пропал без вести
Дата выбытия __.10.1941
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977520
Номер дела источника информации 429

http://www.obd-memorial.ru/Image2....55f0b39


Tamara
 
ГостьДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.00.54 | Сообщение # 40
Группа: Прохожий





Доброе время суток.Я написал именно правильные данные.Именно Озеров Ефим Иванович дата рождения 25.01.1905.В плен попал в Эстонии,недалеко от г.Тарту (так получилось,что и живу я именно в Эстонии).Я восстановил очень многое,даже последний бой,насколько смог.Их накрыли прямо на марше,авиация бомбовым ударом смешала там всё с землёй.Потом против одной 48 стрелковой дивизии дралось шесть немецких (из них две моторизованных).Наибольшие потери понёс именно 328й полк,где дед и воевал.Из двух батальнов осталось всего 50 (пятьдесят) человек.Комдив генерал-майор Богданов сдался в плен (в плену сотрудничал с немцами).Долгий это рассказ и страшный... А Озеров Ефим Ионович и другой Озеров Ефим Иванович - это однофамильцы.Деревня у нас большая была...Вот из списка призванных лично я никого не знал конечно ,но детей их ,внуков - знаю.А вот из тех,кто родился в 1924 - 25гг. и призванных на войну обратно в Караваево не вернулись очень многие...Дед был ветеринарным врачом (и в карте у немцев написано "тиерарзт",если правильно перевёл),вот до сих пор не могу представить КАК уйти воевать имея 7 (семерых)детей,старшему из которых (мой отец) было 12 лет,а самому маленькому и года не было... Ещё хотел бы дополнить - данные жены он в карту не дал ,только данные матери,и с адресом специально намудрил (Винницкая область и т.д.),видимо опасался,время такое было...А вот что поймут и найдут - просчитал правильно.Для меня это - как будто он сам мне оттуда сигнал подаёт...Найти б дедову могилу,хоть горсть земли привезти из деревни.С уважением к Вам.Евгений.
 
ТомикДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.25.50 | Сообщение # 41
Группа: Модератор
Сообщений: 11275
Статус: Отсутствует
Гость , больше пока ничем помочь не могу. В округе много кладбищ было неподалеку от рабочей команды. Попробуйте написать в Дрезден А.Харитонову.

http://www.dokst.ru/content....ne-sssr


Tamara
 
СаняДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.37.27 | Сообщение # 42
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Гость,
Quote (Гость)
Ещё хотел бы дополнить - данные жены он в карту не дал ,только данные матери,и с адресом специально намудрил (Винницкая область и т.д.),видимо опасался,время такое было...А вот что поймут и найдут - просчитал правильно.

А кто сказал что он давал что хотел,а если списывали с документов Красноармейца?
Мать записывалась в обязательном порядке,причем девичья фамилия Бондаренко.
Адрес родственников записывался для отправки писем,зачем мудрить в адресом,на который письма пленные писали?Он не хотел,что бы письма доходили?
Адрес для писем:
Винницкая область,Дашевский район,село Шура.
Озеровой Анастасие.


Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.42.55 | Сообщение # 43
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Томик,
Кладбище в районе Штавенхагена,

район Мальхин, н.п. Штафенгаген
Но это кладбище погибших в боях.Остался сам Куммеров (нем. Kummerow),но данных по городу нигде нет.
Надо писать родственнику.Харитонов не поможет,писать надо в Международную Службу Розыска в Мюнхен.

Служба розыска DRK
Центр в Мюнхене
Chiemgaustraße 109
81549 München
почтовый адрес

DRK-Suchdienst
Standort München
Chiemgaustraße 109
81549 München

Телефон: 089 / 68 07 73 -0
Факс: 089 / 68 07 45 92
Эл. почта: info@drk-suchdienst.org


Qui quaerit, reperit
 
ГостьДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.46.31 | Сообщение # 44
Группа: Прохожий





Не будем терять надежду...Большое Вам спасибо!Храни Вас Бог!
 
СаняДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.50.35 | Сообщение # 45
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Гость,
У вас два места ,или Куммеров,или Мальхин,но определить по Мальхину перезахоронения по тем спискам что есть в ОБД мы не смогли.Пишите немцам.Им тоже писать анонимом будете,не указывая своего имени,как с нами общались?Так они не ответят тогда!
Неужели тяжело свое имя гостям написать?Честное слово,даже искать не охота анонимам,уж извините за прямоту!


Qui quaerit, reperit
 
ГостьДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.57.34 | Сообщение # 46
Группа: Прохожий





А кто сказал что он давал что хотел,а если списывали с документов Красноармейца?
Мать записывалась в обязательном порядке,причем девичья фамилия Бондаренко.
Адрес родственников записывался для отправки писем,зачем мудрить в адресом,на который письма пленные писали?Он не хотел,что бы письма доходили?
Адрес для писем:
Винницкая область,Дашевский район,село Шура.
Озеровой Анастасие.

А если не не было документов?Утерял,спрятал и т.п.Тогда могли ориентироваться только по словам ну и спискам со слов сослуживцев (кто из них мог знать про мать точно?)
Дед был коммунистом,одним из первых Председателей колхоза.Ничего ему при таком раскладе не светило...Озерова Анастасия моя прабабушка (на руках у неё и я вырос).А фамилия жены деда (бабушки моей) - Макарова.И ещё - точно такую же справку из архива прислали дочери деда (тёте моей).Она делала когда то запрос.Там - то же самое с адресом матери.

Добавлено (21 Май 2012, 02.55.41)
---------------------------------------------
У вас два места ,или Куммеров,или Мальхин,но определить по Мальхину перезахоронения по тем спискам что есть в ОБД мы не смогли.Пишите немцам.Им тоже писать анонимом будете,не указывая своего имени,как с нами общались?Так они не ответят тогда!
Неужели тяжело свое имя гостям написать?Честное слово,даже искать не охота анонимам,уж извините за прямоту!

Вы извините,я в теме написал давно,что меня зовут Евгений.Вот в профиле не обозначил,виноват.



Добавлено (21 Май 2012, 02.56.53)
---------------------------------------------
Евгений,

Добавлено (21 Май 2012, 02.57.34)
---------------------------------------------
Гость,

 
СаняДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 02.58.03 | Сообщение # 47
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Почта просто работала на оккупированной Украине немецкая ,вот и давали адреса для писем на Украину,авось люди получат хоть какие то ,может смогут хоть фамилию запомнить.

Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 03.02.53 | Сообщение # 48
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Евгений,
Пиши Женя немцам,пусть копают местные архивы кладбищенские.Не теряй время!Постарайся написать и по русски и по немецки, переведешь в автопереводчике каком нибудь в сети.


Qui quaerit, reperit
 
ЕвгенийДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 03.07.16 | Сообщение # 49
Группа: Прохожий





Вы писали "Адрес родственников записывался для отправки писем,зачем мудрить в адресом,на который письма пленные писали?Он не хотел,что бы письма доходили? "(с) Я думаю,конечно не хотел,представляете что было бы,получи бабушка или мать письмо из Германии,из плена???И так то еле от голода не умерли...А села Шури (Шура) в Винницкой области нет и не было,я проверил.

Добавлено (21 Май 2012, 03.07.16)
---------------------------------------------
Не получается вставить цитату автоматически почему то..."Прошу пардону".
Пиши Женя немцам,пусть копают местные архивы кладбищенские.Не теряй время!Постарайся написать и по русски и по немецки, переведешь в автопереводчике каком нибудь в сети. (с)
Напишу,спасибо.Ещё и съездить постараюсь.
Спасибо Вам.

 
СаняДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 03.13.07 | Сообщение # 50
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Евгений,
Ехать надо наверняк!Если у немцев в архивах сохранились хотя бы акты перехоронений,или списки с фамилиями,это уже нам будет помощь и тебе.Уточни им,что ты не только ищешь фамилию пленного,а именно сам факт захоронения,или перезахороненияю.Они может списки и имеют,но найдут похожую фамилию,но с ошибкой и ответят,что не нашли.Нам нужен сам факт наличия захоронения,или перезахоронения,фамилии мы и сами найдем.


Qui quaerit, reperit
 
ТомикДата: Понедельник, 21 Мая 2012, 10.56.37 | Сообщение # 51
Группа: Модератор
Сообщений: 11275
Статус: Отсутствует
Quote (Саня)
Кладбище в районе Штавенхагена,

Порабочей команде в этом городе у нас есть тема, там и списки есть, но - нет такой фамилии .

http://www.sgvavia.ru/forum/111-2092-1


Tamara
 
FaliantДата: Вторник, 14 Мая 2013, 18.50.46 | Сообщение # 52
Группа: Новичок
Сообщений: 1
Статус: Отсутствует
Саня, помогите найти более полную информацию и фото
Прикрепления: 2911587.jpg(54.1 Kb) · 6138152.jpg(59.1 Kb) · 0042064.jpg(47.8 Kb)
 
СаняДата: Вторник, 14 Мая 2013, 19.08.53 | Сообщение # 53
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Faliant,
У Вас самая полная информация на сегодня,фотографии на основной карточке карточке нет,а на другие их не клеили.Искать нечего.

Фамилия Калиниченко
Имя Василий
Отчество Иосифович
Дата рождения/Возраст 05.07.1909
Место рождения Кутеевка
Лагерный номер 50643
Дата пленения 25.07.1941
Место пленения Андреевка
Лагерь шталаг II C
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 06.11.1941
Фамилия на латинице Kalinitschenko
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977520
Номер дела источника информации 2970

http://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300485533


Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Воскресенье, 29 Сентября 2013, 11.52.50 | Сообщение # 54
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Фамилия Панков
Имя Сергей
Отчество Николаевич
Дата рождения/Возраст 04.11.1900
Место рождения Игнатьевская
Лагерный номер 36949
Дата пленения 14.07.1942
Место пленения Миллерово
Лагерь шталаг 302 (II H) Гросс Борн-Редериц
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 15.05.1943
Фамилия на латинице Pankow
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977521
Номер дела источника информации 1107
http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300549860&page=1


Qui quaerit, reperit
 
NestorДата: Суббота, 15 Февраля 2014, 07.43.00 | Сообщение # 55
Группа: Эксперт
Сообщений: 23260
Статус: Отсутствует
Записки пленного офицера

Пётр Николаевич Палий

2. Грейсвальд, Шталаг II-С

Дождь усиливался, а мы стояли посреди двора, солдаты и фельдфебель ушли, оставив только одного, уныло стоящего под дождем, закутавшись в свой плащ. Пискарев, несмотря на наши просьбы, отказался попросить солдата, чтобы нам разрешили перейти через двор и укрыться под крытым переходом между зданьями. Тогда я взял на себя инициативу, подошел к солдату и, используя мой бедный запас немецких слов и большое количество жестов и мимики, объяснил ему нашу просьбу. Солдат немедленно согласился, и мы спрятались от дождя под навес. Мои действия «через голову начальства» явно пришлись не по вкусу Пискареву, но все остальные были довольны. Наконец, минут через 25, появился наш конвойный фельдфебель в сопровождении унтера, очевидно из управления лагеря. Произошла официальная передача «живого товара» из рук в руки, по именному списку. Фельдфебель сказал нам «лебе вооль», махнул рукой и ушел, а унтер приказал следовать за ним. По проходам между зданиями, через несколько охраняемых часовыми калиток, он привел нас в помещение, похожее на большой гараж, с двухъярусными железными койками. Здесь нас встретил моложавый, аккуратно одетый в советскую морскую командирскую форму человек и сказал нам: — «Здравствуйте, господа. Меня зовут Вячеслав Михайлович Гранов, я работаю в канцелярии Шталага, в русском отделе. В этом помещении вы пробудете два или три дня, перед тем как поехать в рабочий лагерь, куда вы назначены. Сейчас вас накормят, потом вы пойдете в баню и получите новое обмундирование и белье. С вами останется лейтенант Андрей Кузьмич Новиков, а я снова приду после пяти вечера и тогда поделюсь с вами тем, что знаю о вашей будущей работе и об условиях, в которых вы будете жить».

Привезли еду, хороший суп, хлеб, вареный картофель в количестве вполне достаточном, мы поели, и сразу Новиков повел нас сперва в баню, а потом на переобмундирование. Белье дали новое, почти все получили английские шерстяные военные брюки и голубовато-серые голландские куртки, кроме того, выдали по две пары серых бумажных толстых носков и по паре грубых, крепких, хорошо починенных, ботинок. На складе, где мы получали все это богатство, даже можно было подбирать по размерам и росту.

К трем часам дня мы, чистые, прилично одетые и относительно сытые, вернулись под предводительством Новикова в наше временное помещение, и здесь нас ожидал сюрприз: на столе стояло два картонных ящика с надписью на русском языке — «подарок на новоселье». Это русская группа в лагере решила ознаменовать наше прибытие. В ящиках были мясные консервы, печенье, сухие фрукты, молочный и яичный порошок, сигареты, шоколад… Мельников и Пискарев начали все это делить на 32 части, а Новиков в это время рассказал нам о том, куда мы попали: «Этот Шталаг II-С является центром на всю Померанию, все рабочие команды, в сельском хозяйстве у бауеров, в промышленности и на железной дороге, административно подчиняются Шталагу. В самом лагере живут рядовые из французской и бельгийской армии, те, кто не хочет или почему-либо не может работать, их не принуждают. Нас, русских, здесь мало, только 32 человека, как и вас. В канцелярии работает 7, в портняжной мастерской 9, в сапожной 11 и на кухне 5. Гранов — старшина всей нашей русской команды. В рабочих командах, приписанных к нашему Шталагу, числится почти 5 000 солдат Красной армии. У нас прекрасные отношения с французами и бельгийцами, и поэтому мы ни в чем не нуждаемся… Должен сказать, что в смысле питания я лично и до войны, дома, никогда так не жил. Ваша группа — это первая офицерская группа, присланная на работы в наш Шталаг». Он рассказал, что почти все в их группе попали в плен в киевском окружении, и они, «канцеляристы», были подобраны сюда на основании знания не менее двух языков, немецкого и французского или английского. Гранов был моряк, после гибели корабля в Балтийском море его выловили из воды немцы, он хорошо знал немецкий, французский и свободно изъяснялся по-английски. Французов и бельгийцев, постоянно живущих в лагере, было примерно 4000 человек, кроме того, в рабочих командах, главным образом у крупных бауеров, еще около тысячи. Кроме того, в ведении управления Шталага находилось два особых лагеря, один для политического состава Красной армии и флота, другой — штрафной, для провинившихся французов и бельгийцев, в рамках Женевской Конвенции. При лагере было постоянное представительство Международного Красного Креста, но всякое общение между этим представительством и русской группой категорически запрещалось.

Наш временный лагерь представлял собой длинное здание с восемью большими помещениями, изначально, очевидно, гаражами для тяжелых автомашин, а может быть и танков. Пять таких помещений были заперты, в одном жили «канцеляристы», в другом остальная часть русской группы, а третье было предоставлено нам. По другую сторону узкого, длинного двора было точно такое же здание, но без дверей, а по сторонам — высокие заборы из колючей проволоки с калитками. Одна была наглухо заперта, а другая, через которую мы прошли, охранялась часовым.

В 5.30 пришли с работы все члены небольшой «русской колонии» Шталага, и сразу же прибыл на двух тележках ужин. После «подарка на новоселье» никто фактически есть не хотел, но… пленный никогда не отказывается от еды, и мы до отказа наполнили желудки. Гранов появился после ужина, пришел в наше помещение, попросил общего внимания и стал рассказывать о том, что знал.

НАР с таинственным «О!» — это большой комплекс производственного типа военных лабораторий и испытательных станций, расположенных на острове Узедом, в устье реки Пеена, в трех городках: Пеенемюнде, Зиновиц и Козеров. Наш лагерь устроен в городе Вольгаст. на материке, против Узедома. Пока там только десять пленных красноармейцев, т. е. «хозяйственно-обслуживающая команда». Лагерь ожидает нас. В лагере оборудована чертежная зала, в которой мы и будем работать. Руководство лагеря двойное: по административной линии он подчиняется Шталагу, т. е. Вермахту, и комендант там фельдфебель Радац, Гранов его никогда не видел, но слышал, что это «военный брак», по каким-то причинам отчислен в тыл, несмотря на свой молодой возраст. По производственной линии лагерь находится в ведении НАР, представителем которого и шефом на месте является инженер Карл Мейхель, тот самый, который производил отбор на работу в Хаммельбурге. Условия жизни в лагере предполагаются вполне сносные, питание стандартное, вермахтовское, по расписанию для рабочих команд. Устройство и организация этого лагеря — следствие одной из первых немецких попыток использовать квалифицированную часть советских пленных по специальности, рационально и эффективно. Тот лагерь, куда мы будем помещены, — это только начало эксперимента. Уже сейчас там же, в Вольгасте, начато строительство другого, значительно больших размеров лагеря, рассчитанного на 300–400 человек специалистов, работающих в нескольких мастерских. Наша команда, присланная из Хаммельбурга, должна стать как бы основой, костяком будущей, значительно большей. Гранов вынул из кармана кителя наш список и сказал, что согласно этому списку, составленному Мейхелем и утвержденному в управлении Шталага, старшиной команды и «русским комендантом» лагеря назначен майор Петр Пискарев, официальным переводчиком — Анатолий Шурупов, а старшиной в чертежном зале… Гранов назвал мое имя!

Для меня это было совершенно неожиданно, я не понимал, почему «удостоился такого почета». Можно было только предполагать, что либо я произвел на Мейхеля хорошее впечатление при разговоре в Хаммельбурге, либо, что более вероятно, меня рекомендовал полковник Горчаков, с первого дня нашего знакомства в Поднесье относившийся ко мне исключительно хорошо. Так или иначе, но и сам Гранов, и мои сотоварищи по команде поздравили меня с «назначением на должность главного инженера военнопленного конструкторского бюро НАР».

В Шталаге мы пробыли четыре дня. Все отдохнули, отъелись, успокоились… Питание было вполне приличное и достаточное, русская группа получала паек наравне с другими пленными, с общей кухни. Кроме того, нам все время приносили разные деликатесы из посылок Красного Креста, получаемых французами и бельгийцами и специально передаваемых ими для нас. Маленькая группа советских пленных, попавших в Шталаг, жила здесь, «как у Христа за пазухой»! Портные и сапожники обслуживали главным образом пленных в самом лагере и всегда получали «благодарность» от своих клиентов, приносивших им на починку носильные вещи и обувь. Канцеляристы, работавшие в картотеке русских пленных приписанных к лагерю, и хорошо говорящие по-французски, имели приятельские отношения со своими коллегами по работе в управлении, и не только постоянно получали от них те же продукты деликатесы из краснокрестских посылок, но и, по разрешении управления Шталага, принимали участие в жизни иностранной части лагеря. Они участвовали в шахматных состязаниях, спортивных играх, двое были постоянными членами общелагерного оркестра. В обоих жилых помещениях этой группы стояли индивидуальные кровати с простынями и одеялами, столы и стулья, индивидуальные шкафчики, помещения были утеплены и имели печи, к услугам пленных была неплохая русская библиотека, где наряду со старо русской классикой и книгами советских авторов было много эмигрантской литературы. Все они были, видимо, довольны свое судьбой… и все явно избегали говорить на политические темы, обсуждать мировые и военные события и говорить о будущем!

Эту общую черту мы сразу заметили. У нас же с течением времен тоже сложилась некая «общая черта»: как только нас переставал мучить голодный желудок, мы начинали политические споры, дебаты, обсуждения тех новостей, которые нам были доступны, думали о том, как развиваются события, старались определить свое место в этих событиях «сегодня» и в особенности «завтра». Теперь, когда мы в общих чертах узнали, куда и на какую работу попали, возник и новый вопрос. Вопрос, так сказать, моральности нашего положения. Фигура Гранова меня очень заинтересовала. Всегда с иголочки одетый, в начищенных полуботинках, спокойный и очень любезный в обращении с окружающими, он резко отличался от всей своей группы, не говоря уже о нас, типичных пленных, переживших страшную зиму в Замостье, Бялой Подляске или других подобно типа лагерях. Мне очень хотелось поговорить с ним, и, улучив момент накануне нашего отъезда в Вольгаст, я наконец получил эту возможность.

Я задал ему два вопроса: знает ли он о Вольгасте и НАР больше, чем рассказал нам, и как он, с точки зрения морали, относится к нашему положению — положению советских или русских инженеров, вынужденных работать в немецкой военной промышленности. На первый вопрос он ответил просто: «Нет, все, что знаю рассказал, никаких дополнительных сведений у меня нет». — Потом, как бы с любопытством посмотрел на меня и сказал: «Ваш второй вопрос очень наивен… или это провокация? — и, помолчав, добавил: — Идем в мой уголок и побеседуем». — Этот «уголок» находился за большими шкафами и брезентовой занавеской в том помещении, где жили канцеляристы: кровать, стол, несколько стульев, шкаф, полка с книгами, патефон. Очень чисто, аккуратно и даже комфортабельно. Мы сели. Осмотревшись вокруг, я сказал: «Мне кажется, что теперь я увидел весь широчайший диапазон условий жизни советского пленного в немецких лагерях, от барака в Замостье, где на полу валялось шесть десятков умирающих от голода доходяг, до вот этого „уголка“ — с хорошей постелью, книгами и патефоном. И, конечно, хозяин этого „уголка“ не испытывает голода!» — «Я понимаю ваше горькое чувство, поэтому перед тем, как ответить на ваш вопрос о „моральности“, хочу сделать некоторое вступление», — ответил он и рассказал мне следующее.

Он был «потомственный моряк», родился и вырос в Кронштадте. Его отец, погибший во время Кронштадтского восстания, был один из тех, кто остался верен коммунистической власти и не присоединился к восставшим. Мать умерла еще раньше, и он, круглый сирота и сын погибшего героя, был принят в военно-морское училище на полное государственное иждивение. Он был комсомольцем и, закончив училище с отличием, был назначен командиром в Балтийский флот. К началу войны Гранов был уже командиром эскадренного миноносца и, конечно, членом партии. Как способного и знающего иностранные языки командира, его готовили к военно-дипломатической карьере, что включало посещение иностранных портов, участие в различных миссиях и т. д. Но в первые же дни войны его миноносец был потоплен, Гранов с тремя матросами, на полуразбитой шлюпке, трое суток проболтались в открытом море, пока их не обнаружили и не выловили из воды немцы. Так Гранов оказался в плену. — «У меня было только две возможности, когда немецкий моряк протянул мне руку, помогая перебраться со шлюпки на катер: плюнуть ему в лицо и заорать, что советский командир в плен не сдается, и умереть „героем“, или принять руку помощи и перейти в категорию „изменников Родины“. Я выбрал второе. И не сожалею об этом!» — Гранов вынул из ящика стола металлическую бляшку со своим именем и опознавательным номером: «Вот и все, что осталось у меня от советской родины. Я потерял все, но снова приобрел уважение к самому себе, утраченное больше пятнадцати лет тому назад, когда после училища я вышел во флот командиром… 24 часа в сутки я лгал, как лгали все вокруг, теперь я стал самим собой и перестал лгать другим и самому себе!» — Почти три месяца он пробыл в лагере в Кенигсберге, где условия существования пленных были аналогичны Замостью, но, когда выяснились его чин и знание языков, его привезли в Грейсвальд и предложили работать в картотеке русского отдела на положении старшего группы. — «Мне повезло, я только три месяца был в том положении, в котором вы пробыли больше года». — Я рискнул задать ему прямой вопрос: «Так что, вы теперь полностью в „стане врагов“?» — «О, нет! — энергично ответил он. — Назад, в Питер, мне хода нет, но и современная Германия меня не привлекает. Даже в случае победы Германия должна будет найти выход из того тупика, в который ее завел Гитлер. В XX веке нельзя управлять обществом методами средневековья, с такой Германией мне не по дороге!» — В отношении вопроса о «моральности» его мысль сводилась к следующему: всякая работа военнопленного в Германии помогает ей в войне с Советским Союзом и союзниками. Грузчик в порту или на железной дороге, слесарь на заводе, тракторист у бауера, плотник на строительстве или чертежник в конструкторском бюро в этом отношении равны. Есть только две возможности: согласиться или отказаться. Согласиться — значит как-то жить и быть свидетелем или участником событий в конце войны. Не согласиться — значит погибнуть в одном из лагерей «специального назначения». Он заключил: «Это дело ваше. Но, на мой взгляд, „моральность“ работы на Сталина, который издевается над русским народом, тоже весьма проблематична, и я сейчас думаю, что может быть как-то удастся побороть большее зло там, дома, пожалуй, меньшим злом для нас всех здесь, в Германии».

Расставаясь с Грановым, я подумал, что мысли Владишевского, Горчакова и до известной степени мои собственные имеют много общего с высказываниями этого моряка-экскоммуниста.

На следующий день, после обеда, всю нашу команду вывели на тот двор, куда мы прибыли. Нам пришлось пройти мимо блока, где жили французы, и они устроили нам целую овацию. Нас ожидал грузовик, но перед тем, как мы погрузились, нас построили в две шеренги и перед строем появился худой, безукоризненно одетый военный в форме фельдфебеля и сказал нечто вроде приветственного слова. Это и был Радац, комендант лагеря в Вольгасте. Его речь переводил Шурупов. Потом подошел к нам небольшого роста пожилой лейтенант. Вид у него был совсем профессорский, бородка, очки в золотой оправе, немного помятая, плохо подогнанная форма, мягкая, даже застенчивая улыбка, ничего военного. Он обратился к нам по-русски, но с сильным немецким акцентом и смешными корявыми выраженьями. — «Вы, господины, едете для чертежный работа и пожалуйста, ведите себя с дисциплином». — Он назвался зондерфюрером Цейхельманом и сказан, что заведует «русским департаментом» в Шталаге. — «Я ваш большой друг и хочу, чтобы вы хорошо жили. Если вы будете работать хорошо, то и ваши начальники будут к вам относить себя тоже хорошо, а я хочу, чтобы всем было хорошо». — После этих напутственных слов нам приказали сесть в грузовик. В кабину сел фельдфебель Радац, у заднего борта устроилось четыре солдата с карабинами, и мы отправились в путь. Минут через сорок мы въехали по хорошей асфальтированной дороге, по обе стороны которой были поля и огороды, в уютный немецкий городок с ратушей, кирхами, магазинчиками и ресторанчиками, с маленькими тихими улицами, обсаженными деревьями и кустами. Проехав городок, наш грузовик въехал в тупик около небольшого завода и стал у ворот в заборе из колючей проволоки, охраняемых двумя солдатами.


Будьте здоровы!
 
NestorДата: Суббота, 15 Февраля 2014, 08.01.33 | Сообщение # 56
Группа: Эксперт
Сообщений: 23260
Статус: Отсутствует
От 28 сентября 1939 г. до 21 мая 1940 года в Dobiegniewie существовал лагерь для унтер-офицеров и солдат Войска Польского - Концлагерь II C Woldenberg, который не столько реального лагерь для военнопленных, сколько командой немецкой над многочисленными группами польских военнопленных, находящихся в рабочих командах по всей Западной Померании. В самом Woldenbergu остались только немногих пленных. Они жили в палатках, были заняты на возведении бараков под будущий лагерь для офицеров. В течение зимы 1939/40 из-за неподходящих условий жизни, большинство из них страдали. Были случаи смертей.

21 мая 1940 года произошла смена названия и характера лагеря. Исчез телохранителей Концлагерь II C, а появился офицеров Oflag II C Woldenberg, к которому по мере расширения и сдаче в эксплуатацию очередных бараков, Германия постепенно zwozili польских военнопленных из многих небольших oflagów, разбросанных по всей территории Рейха и территориях, в них включены. Концентрация в плен в Oflag II C продолжалось до апреля 1942 г. когда привезли 804 офицеров Oflag X C Любек. Тогда же был достигнут самый высокий статус-местный номер в истории этого лагеря - 6740 пленных, в том числе 5944 офицеров и 796, имеющих более низкие воинские звания.

В нынешнем Dobiegniewie самый большой лагерь военнопленных польских офицеров существовал до 25 января 1945 года. В Oflag II C Woldenberg содержались офицеров, прапорщиков, юнкеров, унтер-офицеров и солдат Войска Польского с оборонительной войны в 1939 г., немногих польских офицеров, попавших в плен во время боев во Франции в 1940 г. и примерно в 100 старших офицеров Национальной Армии, которые попали в плен после распада варшавского восстания. Подавляющее большинство заключенных составляли офицеры.

Один из заключенных Oflag был Мариан Brandys.ry свои впечатления он описал несколько лет назад в книге "Путешествие в oflag". По его воспоминаний в лагере польские офицеры еврейского происхождения были собраны в одном бараке, только частично из общего тоже жизни других пленных, что Brandys почувствовал, как драматические отказ от польшу, с которой они отождествлял.

http://www.sztetl.org.pl/ru....eniecki


Будьте здоровы!
 
СаняДата: Пятница, 05 Декабря 2014, 01.55.36 | Сообщение # 57
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Фамилия Нечаев
Имя Павел
Отчество Евграфович
Дата рождения/Возраст __.__.1898
Место рождения Анисимцево
Лагерный номер 2280
Дата пленения 21.08.1941
Место пленения Волосово
Лагерь шталаг II H (302)
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 25.12.1941
Место захоронения Грайфсвальд
Фамилия на латинице Netschajew
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977521
Номер дела источника информации 1556
http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300672438


Qui quaerit, reperit
 
Stalag-IICДата: Понедельник, 23 Марта 2015, 16.34.06 | Сообщение # 58
Группа: Поиск
Сообщений: 21
Статус: Отсутствует
Здравствуйте.
Меня зовут Томас, я историк, живу в Грайфсвальде.
Ищу информации Шталаг-2С в течение многих лет.
И я пришел на этот форум.
Где вы получаете карточки на заключенных?
Из архива? Могу я чем-нибудь помочь?
Спасибо.
 
NestorДата: Вторник, 24 Марта 2015, 05.36.52 | Сообщение # 59
Группа: Эксперт
Сообщений: 23260
Статус: Отсутствует
Цитата Stalag-IIC ()
Где вы получите эти карточки из заключенных?

http://www.obd-memorial.ru/html....2,20,21
Ganz gut, daß Du zu uns gekommen bist.


Будьте здоровы!
 
NestorДата: Вторник, 24 Марта 2015, 05.57.52 | Сообщение # 60
Группа: Эксперт
Сообщений: 23260
Статус: Отсутствует
Цитата Евгений ()
А села Шури (Шура) в Винницкой области нет и не было,я проверил.

Простите, не обратил вовремя внимания. Реагирую очень нескоро. Учтите, что записи в персональные карты пленных немецкие писари делали со слуха, плохо разбирая слова. И у пленных нередко бывали разные дефекты речи. Потому посмотрите еще созвучные варианты. Может быть Шурья, Щуры, Журы и т. п.


Будьте здоровы!

Сообщение отредактировал Nestor - Вторник, 24 Марта 2015, 06.00.28
 
Авиация СГВ » ВОЕННОПЛЕННЫЕ - ШТАЛАГИ, ОФЛАГИ, КОНЦЛАГЕРЯ » Лагеря II военного округа Германии (Stettin) » Stalag II C Greifswald » Stalag II C Greifswald (Mecklenburg-Vorpommern)
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:


SGVAVIA © 2008-2019
Хостинг от uCoz
Счетчик PR-CY.Rank Яндекс.Метрика