• Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Модератор форума: Томик, Назаров  
Авиации СГВ форум » ВОЕННОПЛЕННЫЕ - ШТАЛАГИ, ОФЛАГИ, КОНЦЛАГЕРЯ » Лагеря IX военного округа Германии ( Kassel ) » Stalag IX B Bad Orb » Arbeitskommandos 803, 2096 in Klein-Ostheim (Поиск военнопленных по лагерю в Клайностхайм, Германия)
Arbeitskommandos 803, 2096 in Klein-Ostheim
AgniWater71Дата: Четверг, 02 Ноября 2023, 14.46.26 | Сообщение # 61
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Notgefäugeit ?

Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
СаняДата: Четверг, 02 Ноября 2023, 15.32.31 | Сообщение # 62
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Попробуем спросить наших знакомых немцев, но на это потребуется чуток времени, они заходят на Форум не каждый день.


Без сомнения видят тему. Похоже не читают в ожидании кое-чего от ваших усилий в расшифровке.


Qui quaerit, reperit
 
Дмитрий_РДата: Четверг, 02 Ноября 2023, 16.15.32 | Сообщение # 63
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Ольга, добрый день! Спасибо!
Написал ещё раз в архив с просьбой построчной расшифровки этой записи и отправке аналогичных документов следственного изолятора.
Буду ждать ответ от них и от Ваших знакомых немцев..
взволнован, честно говоря..
 
AgniWater71Дата: Четверг, 02 Ноября 2023, 16.47.40 | Сообщение # 64
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Я попрошу Rudi. Он проявлял чудеса расшифровки именно в готическом письменном.

Не уверена насчёт расстрела в 6 утра, но... посмотрим


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AgniWater71Дата: Четверг, 02 Ноября 2023, 17.35.43 | Сообщение # 65
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Notgefäugeit

Цитата Дмитрий_Р ()
"Переведен в тюрьму города Вюрцбурга".

Возможно, там действительно -Gefängnis "тюрьма". Правда, похоже.
Вюрцбург могли сократить. Но чтобы в этом убедиться, надо видеть другие сходные записи.

"Городская тюрьма" должно быть Stadtgefängnis



Stadt- всë равно не вижу. А вот, пожалуй, "тюрьма" там просматривается, и моя трактовка была ошибочна



Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Дмитрий_РДата: Четверг, 02 Ноября 2023, 23.46.49 | Сообщение # 66
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Благодарю всех!
Если ответят из архива так-же оперативно, то завтра будет построчная расшифровка этой фразы от работников службы розыска..
 
Дмитрий_РДата: Пятница, 03 Ноября 2023, 15.03.14 | Сообщение # 67
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
С сайта ВГД прислали такое мнение по фразе:

In das
Notgefängnis
...
überstellt
(Einzelschub)

Гугл переводит:
В
чрезвычайную тюрьму
.........
передан
(одиночная)
 
AgniWater71Дата: Пятница, 03 Ноября 2023, 15.26.30 | Сообщение # 68
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Кажется, поняла смысл (Einzelschub)

"Одиночная партия" (Schub переводится как "партия") - в том смысле, что переводится в тюрьму один, а не группа.

Это формулировка из разряда стандартных.
Когда мы работали с документами по передаче пленных из гестапо в концлагерь, то видели, что там отмечали размер партии - одиночный перевод или группой


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AgniWater71Дата: Пятница, 03 Ноября 2023, 15.36.04 | Сообщение # 69
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
На Notgefängnis поиск гугл действительно выдаëт Вюрцбург

https://wuerzburgwiki.de/wiki....%C3%9Fe
Автом. перевод:

"Тюрьма Notgefängnis гестапо на Фриштрассе была дополнительным следственным изолятором Вюрцбургского отделения тайной государственной полиции во время Второй мировой войны, который в различных источниках и свидетельствах также упоминается как «исправительная тюрьма» или «лагерь иностранцев"."

(есть фото тюрьмы)

"История
Подробный отчет сотрудника Комиссии по расследованию военных преступлений при Министерстве юстиции Франции показывает, что чрезвычайная тюрьма была построена 1 сентября 1942 года, поскольку главная тюрьма на Отто-штрассе была слишком мала для размещения всех арестованных гестапо. Центр содержания под стражей был учреждением отделения гестапо в Вюрцбурге и находился в ведении Главного управления гестапо Нюрнберг-Фюрт. В течение короткого периода в нем содержалось около 59 заключенных концлагеря Флоссенбюрг, пока на Фюксляйнштрассе (в подвале тогдашней психиатрической больницы) не был построен концлагерь Ауслагер. Они, в свою очередь, подчинялись исключительно СС и не имели никакого отношения к гестапо. За период с 1 сентября 1942 г. по 16 марта 1945 г., в день уничтожения (=закрытия?), в тюрьме гестапо находилось не менее 1100 заключенных. Около 170 из них были депортированы в концентрационные лагеря, и по меньшей мере 12 заключенных погибли в чрезвычайной тюрьме гестапо. Некоторые из них могли быть проверены только в книге регистрации трупов Анатомического института Вюрцбургского университета. Гестапо пыталось замести все следы."



План тюрьмы:
https://schreibdasauf.info/die-hoe....aengnis

Автом. перевод:

"Как гестапо пытало и казнило военнопленных и подневольных рабочих, а жители Вюрцбурга все забыли."

"В лагере находится мужчина из администрации кладбища, он забирает тело польки. Он видит следы на ее шее и предполагает, что ее повесили. В соседнем бараке он слышит, как женщина «ужасно кричит и плачет», как кричит только человек, «когда с ним плохо обращаются».

"Лагерь, четыре деревянных барака и каменная караульная будка площадью 6000 квадратных метров, огороженный двойным забором из колючей проволоки, стоит на пустыре в Фрауэнланде, в 100 метрах по Фриштрассе, в 60 метрах по Цверхграбену.

Тайная государственная полиция (гестапо) назвала это место тюрьмой чрезвычайного положения. С 1 сентября 1942 года она мучает заключенных, которым нет места в переполненной тюрьме на Оттоштрассе.

Коллекционер тел приходит часто. Он отвозит умерших в Хайдингсфельд, где их анонимно хоронят на кладбище, и в Анатомический институт Вюрцбургского университета. От некоторых погибших не осталось и следа.

«Как будто из глубин преисподней»
После войны Генеральный трибунал в Раштатте рассматривает суд над нацистскими преступниками. Прокуроры отправляют капитана Гастона Плейерса в Вюрцбург. Он записывает 152 убитых заключенных, включая жертв налета британской авиации 16 марта 1945 года. Поскольку файлы неполны, он подозревает, что численность нацистской полиции больше.

В июле 1947 года газета Main-Post сообщила о судебном процессе в III Арбитражной палате в Вюрцбурге против административного начальника тюрьмы чрезвычайного положения Штефана Шефера: «Любой, кто досмотрел процесс до конца, на который были приглашены 70 свидетелей, был потрясен. мученической смертью беззащитных людей, которым пришлось терпеть голод, мороз и физическое насилие в качестве узников Вюрцбургской тюрьмы Notgefängnis. В этой тюрьме, находившейся под контролем вюрцбургского гестапо и в которой содержались иностранные рабочие всех наций, а также военнопленные, каждый день происходили сцены, которые, казалось, приходили из бездны преступного мира»."

"В 2013 году Александр Краус, Гельмут Фёрш и Петер Хулански из исторической мастерской Ассоциации благоустройства начали обширные исследования. В 2015 году они представили результаты в 48-страничном буклете. Это трезво написанный, ужасающий отчет, полный подробностей и фактов, в основном основанный на расследованиях и судебных материалах, хранящихся в Государственном архиве Вюрцбурга."

"Начиная с 2001 года руководитель мемориала концлагеря Флоссенбюрг Йорг Скрибелайт неоднократно вспоминал узников концлагеря, которые в 1943 году были заперты в тюрьме временного содержания на шесть месяцев."





Я предполагаю, что возможно получить нужные контакты в Вюрцбурге через мемориал концлагеря Флоссенбюрг. Там чуткие работники и по электронке обычно отвечают быстро
https://www.gedenkstaette-flossenbuerg.de/ru/


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Дмитрий_РДата: Пятница, 03 Ноября 2023, 16.19.43 | Сообщение # 70
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Благодарю, Ольга, за столь развернутый ответ!
Ужасно конечно..
До этого дня у меня была только последняя запись из карточки военнопленного : "бежал и не был пойман".
Теперь понятно, что пойман был, позже остальных, и видимо передан в эту тюрьму.
 
Дмитрий_РДата: Пятница, 03 Ноября 2023, 16.19.56 | Сообщение # 71
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Подскажите пожалуйста участники, кто какими путями бы пошел для дальнейшего выяснения судьбы заключенного?
Запрос о заключенном (куда стоило бы написать?).
Захоронения соответственно близ тюрьмы Notgefängnis.
Захоронения рядом со следственным изолятором г. Ашаффенбург (на случай прочтения фразы в скобках как "Einzelschuß" - одиночный выстрел)
 
AgniWater71Дата: Пятница, 03 Ноября 2023, 16.27.45 | Сообщение # 72
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Нет, точно одиночная партия и точно перевод в эту тюрьму Вюрцбурга.

Почитайте подробнее по ссылке, там большой текст, я из него процитировала начало
https://schreibdasauf.info/die-hoe....aengnis

Хоронили не рядом с этой тюрьмой. Варианты в тексте написаны.
Там либо переводили узника в концлагерь, либо хоронили из тюрьмы на кладбище Хайдингсфельд, либо из тюрьмы труп передавали в анатомический музей Вюрцбурга.
Информация по этой тюрьме неполная.

Вам нужно попробовать связаться с авторами упомянутой брошюры:

"В 2013 году Александр Краус, Гельмут Фёрш и Петер Хулански из исторической мастерской Ассоциации благоустройства начали обширные исследования. В 2015 году они представили результаты в 48-страничном буклете. Это трезво написанный, ужасающий отчет, полный подробностей и фактов, в основном основанный на расследованиях и судебных материалах, хранящихся в Государственном архиве Вюрцбурга."

Полагаю, быстрее всего это сделать через Мемориал концлагеря Флоссенбюрг, через их электронную почту. Если так не получится, то обратиться напрямую в Архив Вюрцбурга.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Дмитрий_РДата: Пятница, 03 Ноября 2023, 16.28.02 | Сообщение # 73
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Я предполагаю, что возможно получить нужные контакты в Вюрцбурге через мемориал концлагеря Флоссенбюрг. Там чуткие работники и по электронке обычно отвечают быстро
https://www.gedenkstaette-flossenbuerg.de/ru/


Ага, увидел, воспользуюсь непременно
 
AgniWater71Дата: Пятница, 03 Ноября 2023, 16.31.20 | Сообщение # 74
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Упомяните в запросе брошюру и еë авторов.
Хорошо бы Вам выйти напрямую на них. Они проработали архив, всю доступную информацию.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AgniWater71Дата: Воскресенье, 05 Ноября 2023, 06.13.25 | Сообщение # 75
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Я попрошу Rudi. Он проявлял чудеса расшифровки именно в готическом письменном.

Rudi ответил через ЛС

Rudi,
огромное спасибо!

Вот трактовка от настоящего немца:

"In vorl Notgefängnis Wbg überstellt (Einzelschub)"

= „In vorläufiges Notgefängnis (=Behelfsgefängnis) Würzburg überstellt (Einzelschub) (=Einzeltransport)"


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Дмитрий_РДата: Воскресенье, 05 Ноября 2023, 19.32.56 | Сообщение # 76
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Rudi ответил через ЛС


Передайте пожалуйста мою благодарность Rudi!

Получается, на настоящий момент, что есть два надежных варианта перевода фразы которые нужно отработать:
"Переведен в чрезвычайную тюрьму г.Вюрцбурга (одиночная партия)
и
"Переведен во временную тюрьму временного содержания (=временная тюрьма) Вюрцбург (=одиночная тюрьма) (=одиночный транспорт)"

Следовательно нужно написать и в архивы тюрьмы Notgefängnis гестапо на Фриштрассе о которой Вы писали:
Цитата AgniWater71 ()
https://wuerzburgwiki.de/wiki....%C3%9Fe

Плюс авторам очерка:
Цитата AgniWater71 ()
https://schreibdasauf.info/die-hoe....aengnis
(там внизу есть возможность написать отзыв!)
Плюс в мемориал:
Цитата AgniWater71 ()
https://www.gedenkstaette-flossenbuerg.de/ru/


Поправьте меня пожалуйста, если что-то упустил..

Если брать вариант "временная тюрьма временного содержания" от Rudi, это может быть дополнительный адрес поиска? Или всё та-же тюрьма гестапо имеется в виду?
 
Дмитрий_РДата: Воскресенье, 05 Ноября 2023, 19.39.59 | Сообщение # 77
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
"In vorl Notgefängnis Wbg überstellt (Einzelschub)"


Везде в переводах мы опираемся на сокращение Wbg считая его по-умолчанию Вюрцбург, т.к. таким образом ответили из Архива Арользена.
Может ли это сокращение быть скажем от Wülzburg (Вюльзбург)? Тюрьма-крепость для офицерского состава, о которой есть на Вашем сайте отдельная ветка:
https://www.sgvavia.ru/forum/808-2358-1

Или есть другие признаки, по которым чтение Вюрцбург стоит считать единственно верным? Как полагаете?
 
AgniWater71Дата: Воскресенье, 05 Ноября 2023, 20.46.58 | Сообщение # 78
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Я полагаю, что имеется в виду действительно именно тюрьма гестапо в Вюрцбурге, и только она. Почему? Потому что в документе она названа Notgefängnis. А так называлась именно тюрьма гестапо в Вюрцбурге, и только она.
https://schreibdasauf.info/die-hoe....aengnis

Перевод не вариативен, а теперь, после точного прочтения, вполне однозначен

In vorl Notgefängnis Wbg überstellt (Einzelschub)
= In vorläufiges Notgefängnis Würzburg überstellt (Einzelschub)

Понимаете, сложно адекватно перевести понятие vorläufiges Notgefängnis. Оно означает что-то типа чрезвычайной тюрьмы.

"В чрезвычайную тюрьму Вюрцбурга переведëн (одиночный транспорт) "


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Дмитрий_РДата: Воскресенье, 05 Ноября 2023, 21.12.15 | Сообщение # 79
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Пожалуй теперь можно закрыть вопрос с переводом фразы.
Ольга, спасибо за столь детальную проработку вопроса!!

Составляю запросы по Вашим ссылкам
 
AgniWater71Дата: Воскресенье, 05 Ноября 2023, 21.24.29 | Сообщение # 80
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Дело в том, что эту тюрьму открыли как Следственный изолятор, дополнительно к другой тюрьме гестапо. Поэтому в названии фигурирует vorläufiges "временная".
То есть, это не тюрьма для длительного содержания преступников. А именно Следственный изолятор временного содержания. Еë проходили разные категории узников. По идее, для военнопленных (вернее, уже лишëнных статуса военнопленного) это должна быть перевалочная база на пути в концлагерь. Но наверное, не все там доживали до отправки в концлагерь.
Да, страшная история


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Дмитрий_РДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 13.59.40 | Сообщение # 81
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Добрый день!

Цитата AgniWater71 ()
Я предполагаю, что возможно получить нужные контакты в Вюрцбурге через мемориал концлагеря Флоссенбюрг. Там чуткие работники и по электронке обычно отвечают быстро
https://www.gedenkstaette-flossenbuerg.de/ru/

Так и есть, они единственные кто ответил.
Но в их базе он не значится. Посоветовали написать в Федеральный архив, там есть зеленые карточки. Написал, жду ответа.
Прислали также интересный документ из которого видно несколько убитых советских военнопленных в тюрьме Вюрцбурга. Выложу их сюда, вдруг кто ищет.
Также из документа ясно, что большинство советских военнопленных из Вюрцбурга отправляли в лагерь Маутхаузен.
Изучаю ветку по этому лагерю, но пока не увидел ссылок на его архивы.

Подскажите пожалуйста, если знаете, по каким контактам можно связаться с архивами Маутхаузена?
 
AlenuschkaДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 15.51.14 | Сообщение # 82
Группа: Поиск
Сообщений: 1790
Статус: Отсутствует
Цитата Дмитрий_Р ()
архивами Маутхаузена

в книге мертвых не нашелся на варианты фамилий Rybalow, Rybalov, Ribalow
https://raumdernamen.mauthausen-memorial.org/index.php?id=1&L=0

Das Management sowie die Sammlungen und die Fachbibliothek der Bundesanstalt KZ-Gedenkstätte Mauthausen / Mauthausen Memorial befinden sich am Standort Argentinierstraße 13, Top 103+104
1040 Wien, Tel: +43 1 376 3000-100

KZ-Gedenkstätte Mauthausen / Mauthausen Memorial
E-Mail: office@mauthausen-memorial.org
 
Дмитрий_РДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 16.13.30 | Сообщение # 83
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Alenuschka, Спасибо большое!
Нашел в ветке Kgf. Lager Mauthausen-Gusen (KZ Mauthausen) ваше сообщение со всеми контактами.
 
Дмитрий_РДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 16.15.21 | Сообщение # 84
Группа: Поиск
Сообщений: 76
Статус: Отсутствует
Цитата Дмитрий_Р ()
Прислали также интересный документ из которого видно несколько убитых советских военнопленных в тюрьме Вюрцбурга. Выложу их сюда, вдруг кто ищет.


Возможно, мне новую ветку нужно создать на чрезвычайную тюрьму Вюрцбурга? Так правильнее будет?
 
AlenuschkaДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 16.41.00 | Сообщение # 85
Группа: Поиск
Сообщений: 1790
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
тюрьма гестапо в Вюрцбурге


поиск по фамилии в Книге мертвых (Totenbuch) - тут его нет
https://www.gedenkstaette-flossenbuerg.de/de/recherche/totenbuch

subcamp Würzburg = подлагерь от Флоссенбюрга Вюрцберг

https://www.gedenkstaette-flossenbuerg.de/en....erzburg
https://memorial-archives.international/en....a8d7072
Для отделения лазарета SS Университетской клиники Вюрцбурга привлекался труд Häftlinge на работы Bau- und Ausschachtungsarbeiten и сооружение барака лазарета во дворе клиники. Они строили Unterstände для защиты от авианалетов, а после налетов расчищали от бомб и убирали трупы. Размещали их в одном спецбараке – это была так называемая „вынужденная» тюрьма Гестапо (нем. Gestapo-Notgefängnis). Условия там были лучше чем во Flossenbürg.

Адрес отделения неврологии для SS в университетской клинике Вюрцбурга – Фюксляйнщтрассе *Füchsleinstr. 15. Тюрьма же (Notgefängnis) находилась на Фризштрассе ( Friesstraße) в части города Фрауэнланд (Frauenland) на территории сегоднящней школы Franz-Oberthür-Schule.
le.

https://wuerzburgwiki.de/wiki....%C3%9Fe
Тюрьма Gestapo-Notgefängnis на улице Friesstraße была дополнительным исправительным Hafteinrichtung Вюрцбургского отделения Гестапо во время второй мировой, эту тюрьму в различных источниках и по показаниям очевидцев также называли „Strafgefängnis“ или„Ausländerlager“ (лагерем для иностранцев).

Это Stolpersteine - памятные камни о тех кто прошел эту Strafgefängnis – там есть и наши
https://wuerzburgwiki.de/wiki....uenland
Например, доктор Александр Никитин, в июне 1942 он был переведен в Aschaffenburg . 18 июля 1944 его арестовала крими-полицай как политического и в тот же день направила в Gestapo-Außenstelle в Würzburg и заключили под стражу в Gestapo-Notgefängnis из-за направленной против рейха деятельности. 24. ноября 1944 Александра Никитна по приказу Reichssicherheitshauptamtes (RSHA) казнили в Вюрцбурге из-за попытки создания групп сопротивления и подготовки вооруженного мятежа

Ад на Фрауэнлэнд
https://schreibdasauf.info/die-hoe....aengnis


cover picture creator

Тут написано что лагерь из 4 деревянных бараков и одного каменнного здания для охраны Гестапо прозвало NOTGEFÄNGNIS

Тут написано что эти люди смотри ниже на немецком фамилии - провели исследования о этой тюрьме и издали аж на 48 листах какой то труд - им наверно лучше и писать 2013 starten Alexander Kraus, Helmut Försch und Peter Hulansky von der Geschichtswerkstatt im Verschönerungsverein umfangreiche Recherchen. 2015 legen sie die Ergebnisse in einem 48-seitigen Heft vor.
Das Lager, vier Holzbaracken und ein steinernes Wachhaus auf 6000 Quadratmetern, gesichert mit einem doppelten Stacheldrahtzaun, steht auf einer Brache im Frauenland, 100 Meter längs der Friesstraße, 60 Meter längs des Zwerchgrabens.

Тут контакты этой организации из которой исследователи выше
https://www.verschoenerungsverein-wuerzburg.de/2020....rkstatt
info@verschoenerungsverein-wuerzburg.de
Geschäftsstelle
Verschönerungsverein Würzburg e.V. (VVW)
Geschäftsstelle im Pleicher Handwerkerhaus
Pleicherkirchgasse 16
D-97070 Würzburg

Die Geheime Staatspolizei (Gestapo) nennt es Notgefängnis. Seit dem 1. September 1942 schindet sie hier Gefangene, für die kein Platz ist im überfüllten Gefängnis in der Ottostraße.

например его наоборот из этой тюрьмы отправили в концлагерь Флоссенбюрг
Für Stanislaw Osada / Nach freiwilliger Meldung zum Arbeitseinsatz gelangte er am 9. Februar 1943 mit einem Sammeltransport als Zivilarbeiter ins Deutsche Reich und nach Würzburg. Nach Verurteilungen wegen Arbeitsvertragsbruchs und Eigentumsdelikten wurde er am 2. April in Würzburg als politischer Gefangener festgenommen, am 29. Mai 1944 von Nürnberg ins KZ Flossenbürg gebracht und dort am 22. Juli 1944 ermordet.
однако там действительно приведены и случаи когда из этой тюрьмы отправляли в KZ Mauthausen


Сообщение отредактировал Alenuschka - Вторник, 28 Ноября 2023, 17.32.46
 
AgniWater71Дата: Вторник, 28 Ноября 2023, 16.59.41 | Сообщение # 86
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Дмитрий_Р,

полагаю, что полезнее всего Вам было бы связаться с авторами брошюры про тюрьму.
Совсем не факт, что он был отправлен в Маутхаузен. С той же долей вероятности мог погибнуть именно в самой тюрьме, с учëтом явной дерзости его характера.

Это ловушка поиска - искать под фонарëм. Если в доступе нет документов тюрьмы, но есть документы по частичной передаче в Маутхаузен, то есть соблазн идти по доступному. Этот путь тоже надо проверить, безусловно. Но пока нить обрывается на тюрьме, а есть люди, которые смотрели архивные документы про эту тюрьму, они спецы по этой сложной теме.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AlenuschkaДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 17.26.58 | Сообщение # 87
Группа: Поиск
Сообщений: 1790
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
в Маутхаузен

Оля приведенные там истории также дают инфу что некоторые из этой тюрьмы были отправлены в KZ Mauthausen.
см ссылку выше про Stolpersteine
 
AgniWater71Дата: Вторник, 28 Ноября 2023, 17.34.59 | Сообщение # 88
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Цитата Alenuschka ()
приведенные там истории также дают инфу что некоторые из этой тюрьмы были отправлены в KZ Mauthausen.

Да, об этом есть в теме. Версию проверить надо. Но не факт, что всех отправляли. Только некоторых. Немало умирало в самой тюрьме, а что происходило с телами - об этом тоже есть в теме.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AlenuschkaДата: Вторник, 28 Ноября 2023, 17.36.44 | Сообщение # 89
Группа: Поиск
Сообщений: 1790
Статус: Отсутствует
Цитата Дмитрий_Р ()
создать на чрезвычайную тюрьму Вюрцбурга

Дмитрий ну тогда наверно неплохо если администраторы и модераторы смогут это все перенести в отдельную тему - лично я не имею таких полномочий.
Уж очень интересная история. я бы еще по прессе прошлась. гладишь и этот манускрипт про тюрьму найду в интет. только завтра уже)::
 
AgniWater71Дата: Вторник, 28 Ноября 2023, 17.37.56 | Сообщение # 90
Группа: Администратор
Сообщений: 12615
Статус: Отсутствует
Цитата Alenuschka ()
эти люди смотри ниже на немецком фамилии - провели исследования о этой тюрьме и издали аж на 48 листах какой то труд - им наверно лучше и писать 2013 starten Alexander Kraus, Helmut Försch und Peter Hulansky von der Geschichtswerkstatt im Verschönerungsverein umfangreiche Recherchen. 2015 legen sie die Ergebnisse in einem 48-seitigen Heft vor.

Вот и я давно говорю, что надо связаться с авторами этой брошюры.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Авиации СГВ форум » ВОЕННОПЛЕННЫЕ - ШТАЛАГИ, ОФЛАГИ, КОНЦЛАГЕРЯ » Лагеря IX военного округа Германии ( Kassel ) » Stalag IX B Bad Orb » Arbeitskommandos 803, 2096 in Klein-Ostheim (Поиск военнопленных по лагерю в Клайностхайм, Германия)
  • Страница 3 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск: