• Страница 9 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
Модератор форума: doc_by, Назаров, Геннадий, куратор темы: doc_by  
Dulag 182 Saporoshje
AgniWater71Дата: Воскресенье, 12 Июня 2022, 03:10:59 | Сообщение # 281
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
вит,
День добрый!

Спасибо! Документы важные: дают некоторые ответы, но и ставят новые вопросы


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
витДата: Пятница, 30 Сентября 2022, 18:29:36 | Сообщение # 282
Группа: Поиск
Сообщений: 1381
Статус: Отсутствует
Дулаг 182 на февраль 1943 -Сталино

Источник документы 6-й армии вермахта. Архив NARA . T-312. R-1460. F-001156-001157.

Из отчета абвергруппы 304 за февраль 1943

Румынская абвергруппа 4 в Сталино работает над опросами заключенных в Дулаге 182,

Прикрепления: 8671621.jpg (61.6 Kb)


Сообщение отредактировал вит - Пятница, 30 Сентября 2022, 18:33:32
 
Viktor7Дата: Пятница, 30 Сентября 2022, 20:59:22 | Сообщение # 283
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Саня,

не пора ли название темы подредактировать? Всю жизнь Запорожье называлось так и у нас и у немцев. И вдруг нате вам "Запоріжжя". У меня на Форуме Вермахта были схватки в богобоязненными арийцами, которые избегали писать Запорожье, т.к. украинцы так не пишут. А на вопрос, а как писали немцы во время войны у них ответа не находилось.

Может пора нам писать как наши предки - Запорожье?
 
СаняДата: Пятница, 30 Сентября 2022, 22:20:25 | Сообщение # 284
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Viktor7, и
Как в немецких документах прочитали , так в названи темы и прошло.
Не мы же лагеря организовали и им названия немецкие придумывали.
Тут вопрос вот в чем. Родственники считывают названия в картах и вбивают то написание в поисковую строку. Поэтому и придерживаемся немецким написаниям названий лагерей. только ради упрощения в поиске и не более.


Qui quaerit, reperit
 
Viktor7Дата: Пятница, 30 Сентября 2022, 22:26:10 | Сообщение # 285
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Цитата Саня ()
Как в немецких документах прочитали , так в названи темы и прошло.

успокой душу на старости лет, покажи хоть одну ПК, где у немцев стоит "Запорiжжя"..., будь ласка!
 
СаняДата: Пятница, 30 Сентября 2022, 22:36:53 | Сообщение # 286
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Viktor7,
В первых сообщениях это и показано было:

Фамилия Объедков
Имя Семен
Отчество Григорьевич
Место рождения Ростов
Лагерь дулаг 182
Лагерный номер 9644
Судьба Погиб в плену
Дата смерти 18.05.1942
Первичное место захоронения Запорожье
Название источника донесения ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977529
Номер дела источника информации 57

https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=301165745



Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Пятница, 30 Сентября 2022, 22:42:49 | Сообщение # 287
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата Viktor7 ()

не пора ли название темы подредактировать?

Согласен! У немцев той поры в конце названия стоит буква Е . И это логично. Название подкорректирую.
Спасибо за замечание!


Qui quaerit, reperit
 
AgniWater71Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 05:17:22 | Сообщение # 288
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Цитата Саня ()
в конце названия стоит буква Е

При чём тут финальная буква? Речь идёт про букву после r. Saporoschje, а не Saporischje.

А вообще странно, что наше ж немцы передают как sch, а не sh

Да, с подачи Виктора, только сейчас призадумалась, что в немецких документах фигурируют русские огласовки, а не украинские.
Ну то есть (Кривой) Rog, а не Rig, Dnepr, а не Dniprо, Makejewka, а не Makijewka и тп



Саня,

В свете новых указов, будет на Форуме перемещение многих тем из раздела Украина в Россию?


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Viktor7Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 09:53:16 | Сообщение # 289
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
А вообще странно, что наше ж немцы передают как sch, а не sh

Любопытства ради посмотрел пару ПК, немцы они и так и эдак писали. А вот какой вариант использовался преимущественно, это нужно особо выяснять. Это занятие для усидчивых и терпеливых...
Я же предположу, что "sh" использовалось чаще...
 
AgniWater71Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 11:30:57 | Сообщение # 290
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Логично именно sh

Никто не против? переправлю на Saporoshje


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
СаняДата: Суббота, 01 Октября 2022, 11:44:39 | Сообщение # 291
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата AgniWater71 ()
В свете новых указов, будет на Форуме перемещение многих тем из раздела Украина в Россию?


Только по захоронениям переместим. Лагеря останутся по факту, где их немцы создавали.


Qui quaerit, reperit
 
doc_byДата: Суббота, 01 Октября 2022, 14:23:21 | Сообщение # 292
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Dulag 182 Saporoshje

А как было до этого?
 
doc_byДата: Суббота, 01 Октября 2022, 14:31:43 | Сообщение # 293
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Логично именно sh

Никто не против? переправлю на Saporoshje


Я против.
 
doc_byДата: Суббота, 01 Октября 2022, 15:02:19 | Сообщение # 294
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата Viktor7 ()
Любопытства ради посмотрел пару ПК, немцы они и так и эдак писали. А вот какой вариант использовался преимущественно, это нужно особо выяснять. Это занятие для усидчивых и терпеливых...
Я же предположу, что "sh" использовалось чаще...


Интересная логика. Чаще или реже... Есть правила немецкого языка в написании русской буквы Ж, вот их и нужно учитывать. А по Запорожью в большинстве карточек сделана запись Saporosсhje. Такие записи писали как в лагере в Запорожье так и в ВАСт в Берлине.
 
AgniWater71Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 15:48:56 | Сообщение # 295
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
Я против.

Многоуважаемая баба-яга,
Цитата doc_by ()
Есть правила немецкого языка в написании русской буквы Ж, вот их и нужно учитывать

Док,

Вы сами себе противоречите.
По правилам ж передаётся как sh , а не sch. Sch это ш.
Вот и учитываем.
В теме было sch, я переправила на sh.
По праву лингвиста :)) Могу диплом показать, если найду, куда завалился

Цитата doc_by ()
А как было до этого?

Saporischje
Запоришье


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Viktor7Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 15:59:01 | Сообщение # 296
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
Интересная логика. Чаще или реже... Есть правила немецкого языка в написании русской буквы Ж, вот их и нужно учитывать.

Здесь логика не совсем уместна. Проблема в том, что "Ж" пишется в немецком как "sh", но это только в принципе, т.к. немцы не любят ломать язык и предпочитают говорить как удобней и для простоты общения так же и писать.

Буква "Ж" в немецком не в почёте. В немецком буквы "Ж" и "Щ" отсутствуют как таковые. У них проблемы слова с такими буквами выговаривать. Как правило её подменяют на "Ш", а эта пишется как "sch". У немцев ГДР к примеру машина назвалась "Запорош", т.к. никто не мог выговорить "Запорожец".

Если придерживаться грамматики нужно писать "sh", ну а ежели по обиходному то "sch".

Надеюсь нутро вопроса я более-менее разъяснил...
 
doc_byДата: Суббота, 01 Октября 2022, 16:39:20 | Сообщение # 297
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Saporischje Запоришье


Не обращал внимания. Но как Админ внес первоначально, так оно и висело. Однозначно требовало исправления буква I на O. Без вариантов!

Что касается sh или sch. Как я понял из ответа Виктора, что подтвердили гугл и яндекс переводчики, что имели место 2 написания буквы Ж (правильное и корявое). Но в Дулаге 182 и в ВАСТе писали в основном sch. Немцы так писали в документах и следовательно именно так и надо писать на немецком, когда мы говорим о лагере в Запорожье в 1941-1942 гг. А как сегодня Запорожье на немецком пишется мне абсолютно безразлично.
 
AgniWater71Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 16:47:49 | Сообщение # 298
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Док,

ну при чём тут сегодня? И при чём тут причуды писарей? Они то так, то так писали.
Ш это ш, а ж это ж.
Сами же сказали, что правила есть правила.

Но Вы старше меня по званию, конечно. Исправляйте, как считаете нужным


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AgniWater71Дата: Суббота, 01 Октября 2022, 16:58:14 | Сообщение # 299
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=67744051&p=11
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=301160690

Вот в ВАСте-то и заполняли далёкие от места событий писаря, потому и не всегда адекватно. А с места шли нормальные документы, с sh, они же слышали, как произносится.

И место пленения Запорожье в перскартах адекватно пишется. По правилам: как слышится, ж так ж
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300722545

Алекс,
я понимаю, что в дорогом лично для Вас документе записано sch...


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
doc_byДата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 00:59:53 | Сообщение # 300
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
А с места шли нормальные документы, с sh, они же слышали, как произносится.

https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=301085826

Цитата AgniWater71 ()
Алекс,
я понимаю, что в дорогом лично для Вас документе записано sch...

https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=272110691
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=301026073

Дело не в моем документе, а в том что на немецком языке буква Ж по Дулагу 182 писалась по разному и количество неправильных записей значительно превышает правильные..
 
doc_byДата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 01:00:59 | Сообщение # 301
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата Viktor7 ()
Надеюсь нутро вопроса я более-менее разъяснил...


Спасибо! Пояснили весьма доходчиво...
 
AgniWater71Дата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 03:33:36 | Сообщение # 302
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
количество неправильных записей значительно превышает правильные..

Док, у Вас
Цитата doc_by ()
Интересная логика. Чаще или реже...

Вы бы ещё голосование по этому вопросу предложили...

А ведь сами давесь отметили главенство правила
Цитата doc_by ()
Есть правила немецкого языка в написании русской буквы Ж, вот их и нужно учитывать.


Док, ошибка писарей связана с тем, что в немецком языке нет фонемы Ж. Для них Ж это вариация звука Ш. Собственно, это же, иными словами, отмечает Виктор.
Но для Вас, Док, проблема не в этом. Это Вам понятно, но Вы призываете следовать документам. Ладно, допустим. При этом дважды противоречите логике и самому себе.
Так учитываем правила транслитерации, установленные тогда самими немцами, или нет?
Или тупо посчитаем, каких написаний больше в доступных нам документах, даже понимая причину ошибок?

Адекватный писарь отправлял Мельдунг в ВАСт от Дулага 182. Он правильно sh записал.
В документе за подписью врача, который привела я, справа вверху пропечатано Saporoshje.

Не сомневаюсь, что в немецких документах более высокого уровня правила соблюдены.
Поехать в Бундесархив пока не получается...


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
doc_byДата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 15:37:41 | Сообщение # 303
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Поясню.

Цитата AgniWater71 ()
Логично именно sh

Никто не против? переправлю на Saporoshje


Цитата doc_by ()
Я против.


В данном случае не была соблюдена процедура принятия решения. Между вопросом председателя собрания и принятием им решения не были заслушаны мнения в зале. Вот я и против такой процедуры.

Что касается сути вопроса. Про правилам немецкого языка правильное написание слова Запорожье дано на немецких картах Saporoshje http://www.etomesto.ru/img_map.php?id=4939

Карты писали высокообразованные немцы, в этом я не сомневаюсь. Но вопрос был не этом. Вопрос был в том, как правильно тему на форуме назвать? Как должно было быть или как написано в большинстве сохранившихся карт по Дулагу 182 в Запорожье? У меня есть база данных по Дулагу 182 из ОБД. Все карты можно полистать, посчитать ( 95% будет неправильно).
И этот вопрос не решается старшими по званию. Его нужно решать по правилам написания букв. Но если имеем 2 варианта написания, то нужно как-то указывать что их 2.

А за консультацию по немецкой грамматике спасибо! ;)
 
AgniWater71Дата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 16:11:20 | Сообщение # 304
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
правильное написание слова Запорожье дано на немецких картах

^_^

Цитата doc_by ()
Вы направили мой поиск в правильном направлении. Но и моя интуиция не подвела.
Из множества сайтов я выбрал оптимальный.

я тоже
:D


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AgniWater71Дата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 16:16:45 | Сообщение # 305
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
В данном случае не была соблюдена процедура принятия решения.

Позволила себе вольность потому, что была уверена в правоте (это во-вторых) и процесс обратимый (это во-первых).


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
RudiДата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 20:22:18 | Сообщение # 306
Группа: Поиск
Сообщений: 45
Статус: Отсутствует
> Карты писали высокообразованные немцы, в этом я не сомневаюсь.
У меня нет сомнений: те, кто писал карты, были далеко не высокообразованными (в лучшем случае по нацистским меркам).

> Есть правила немецкого языка в написании русской буквы Ж, вот их и нужно учитывать.
Какие правила вы имеете в виду? ISO? DIN? GOST? BSI? ALA? Есть несколько правил, которые отклоняются друг от друга в критических точках:
https://www.uni-heidelberg.de/fakulta....it.html

В немецком языке есть правила. Например, как пишется слово "Textilarbeiter" (текстильщик). Уж точно не "Tekstil Arbeiter":
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300741147

Или "Bohrmeister". Точно не "Bormeister".
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300627541

Или "Stuckateur" (штукатур). Уж точно не "Schtuckatur" с добавленной позже буквой "е".
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300571877

Неужели кто-то думает, что в тонкости транслитерации вникали солдаты, плохо владевшие даже родным языком?

Здесь многих военнопленных приходилось провозить контрабандой через процесс приема в течение короткого периода времени, так что не было времени на тонкости. Если что-то было непонятно, солдат записывал на латыни то, что, как ему казалось, он слышал. Он сделал то же самое на немецком языке, если его образование было недостаточным: "Schtuckateur" и "Stuckateur" по-немецки звучат одинаково.

Выжившим остается только одно: при поиске им приходится использовать множество подстановочных знаков и, возможно, начинать с информации о дате рождения.

Должен ли сын солдата, родившийся в 1940 году в том же городе Чкаловск, что и его отец, искать Чкаловск? Или ему лучше поискать Василёво? А что немцы на картах латиницей напишут?

Национал-социалисты хотели уничтожить как можно больше русских в кратчайшие сроки: в бою или путем эксплуатации на работе и голодания. Не было места тонкой транслитерации.

Руди

переведено DEEPL.COM
 
doc_byДата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 21:22:07 | Сообщение # 307
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Позволила себе вольность потому, что была уверена в правоте


Вам и отвечать на реплику Rudi,
Цитата Rudi ()
Какие правила вы имеете в виду? ISO? DIN? GOST? BSI? ALA? Есть несколько правил, которые отклоняются друг от друга в критических точках:
https://www.uni-heidelberg.de/fakulta....it.html



https://www.uni-heidelberg.de/fakulta....it.html

Ж ž zh sch sh
 
Viktor7Дата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 21:31:46 | Сообщение # 308
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
Ж ž zh sch sh

В данном случае интерес представляет лишь Duden для немецкого языка. Он даёт два варианта sh и sch. Причины тому я привёл выше.

Вкратце - в идеале используют sh, а для простоты в фонетическом пользовании sch.
 
Viktor7Дата: Воскресенье, 02 Октября 2022, 21:36:55 | Сообщение # 309
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Цитата Rudi ()
Какие правила вы имеете в виду? ISO? DIN? GOST? BSI? ALA?

В данном случае интерес представляет лишь Duden...
 
AgniWater71Дата: Понедельник, 03 Октября 2022, 05:47:28 | Сообщение # 310
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Rudi,
мы много работаем с картами военнопленных и понимаем, что в них возможны разные искажения названий, фамилий и другой информации.

Здесь мы обсудили вопрос, который касается только заголовка этой темы, где нужно выбрать одно слово - локализацию лагеря.
Выбрали один (правильный) вариант: Saporoshje.

Насколько я понимаю, Viktor7 отметил, что вариант оsh в данном случае предпочтительнее, чем прежний вариант isch или вариант osch.
doc_by (Док) привёл ссылку на немецкую карту 1942 года с написанием osh
http://www.etomesto.ru/img_map.php?id=4939



Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
AgniWater71Дата: Понедельник, 03 Октября 2022, 06:02:16 | Сообщение # 311
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Цитата doc_by ()
У меня есть база данных по Дулагу 182 из ОБД. Все карты можно полистать, посчитать ( 95% будет неправильно).

Обсудим логику без регалий? ладно
Док, не смешите мои тапочки
Да их почти все один "ваш" вастовский писарь, сидя в WASt, заполнял
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300840923
да, подавляющее большинство

ну ладно, второй "грамотей" изредка подключался (стажёр первого, наверное)
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300840783
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300843689
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300843870&p=1

А в тех (редких) документах за подписью врача (Тотеншайн "с места событий"), где впечатано машинописью, - там sh.
Правда, в рукописном встречаются варианты...
Но уж в администрации лагеря знали, что и как печатать в своих бумагах.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
Viktor7Дата: Понедельник, 03 Октября 2022, 09:06:51 | Сообщение # 312
Группа: Старейшина
Сообщений: 10561
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Насколько я понимаю, Viktor7 отметил, что вариант оsh в данном случае предпочтительнее, чем прежний вариант isch.

Нынешнее украинское написание я пока нигде в немецких документах не встречал. Я даже не понимаю, откуда такой вариант возник, т.к. по-украински "за порогами" пишется и говорится идентично. Запорижжя - это продукт больной фантазии укропатриотов-лингвистов, стремящихся лишь бы чем-то, но отличаться от русского...

Сегодня все политики и дикторы СМИ ломают себе язык, но стараются выговорить Saporischschja. Я думаю эта политкорректность нам здесь не нужна.

Цитата AgniWater71 ()
А в тех (редких) документах за подписью врача


В списках отправляемых в ВАСт и приведённых Доком также писался вариант Saporoshje. . Я не проверял на всех ли так было, но...
 
doc_byДата: Понедельник, 03 Октября 2022, 12:42:15 | Сообщение # 313
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Обсудим логику без регалий? ладно


Не понимаю, что собираетесь обсуждать.

Цитата AgniWater71 ()
Да их почти все один "ваш" вастовский писарь, сидя в WASt, заполнял
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300840923
да, подавляющее большинство


Большинство карт Дулага 182 сидя в WASt заполнил "мой" вастовский писарь. Это факт№1.

Некоторое количество карт Дулага 182 заполнил его сослуживец, который тоже сидел в ВАСт и выполнял ту же функцию по обработке первичных документов из лагерей. Факт № 2.

Писали карты они с первичных документов, написанных на немецком языке. Факт №3.

А теперь про логику. Если все документы в ВАСТ по Дулагу 182 Запорожье написаны неправильно, значит

на входе в Справочную службу был посажен
Цитата AgniWater71 ()
"грамотей"
, который был не знаком ни с правилами немецкого языка, ни способный проверить правильное написание населенного пункта по немецким справочникам?

Но безграмотные писари, которые создают документы для ВАСТ это даже не самое удивительное. Идивительно другое, что каждую карту которую написали эти "грамотеи" они еще упорно продолжали писать с ошибкой глядя в правильный вариант из Дулага 182. А таких карт V8, V4,V2 больше 1000. И значит вам не составит труда найти комбинации "правильно в Запорожье" - "неправильно в Берлине" .

Или все таки 1000 раз в Запорожье с ошибкой написали?
 
AgniWater71Дата: Понедельник, 03 Октября 2022, 15:07:43 | Сообщение # 314
Группа: Администратор
Сообщений: 18259
Статус: Отсутствует
Док,
речь не про ошибку.
Речь про логику, по которой мы пишем название темы (кратко), на что ориентироваться.
Как ориентировщик ориентировщику, предлагаю довериться "Вашей" географической карте и закрыть вопрос.


Ольга, Новокузнецк
Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте Звучат лишь письмена (И. Бунин)
 
doc_byДата: Понедельник, 03 Октября 2022, 15:35:08 | Сообщение # 315
Группа: Администратор
Куратор темы
Сообщений: 6064
Статус: Отсутствует
Цитата AgniWater71 ()
Док,
речь не про ошибку.
Речь про логику, по которой мы пишем название темы (кратко), на что ориентироваться.
Как ориентировщик ориентировщику, предлагаю довериться "Вашей" географической карте и закрыть вопрос.


Так я уже и закрыл вопрос.
 
  • Страница 9 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
Поиск: