Модератор форума: Назаров, Геннадий, AgniWater71, doc_by  
ПЕРЕВОД КАРТОЧКИ СОВЕТСКОГО ВОЕННОПЛЕННОГО (ПК-1)
Лада3408Дата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 00:22:12 | Сообщение # 491
Группа: Поиск
Сообщений: 4
Статус: Отсутствует
Здравствуйте. Мой прадедушка во время ВОВ оказался в плену у немцев. Сейчас есть у нас его карточка. Хотелось бы попросить вас определить причину его смерти и место захоронения. Буду очень благодарна вам.
Прикрепления: 0226205.jpg (47.5 Kb) · 6678779.jpg (54.9 Kb)
 
ryzokotДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 00:29:29 | Сообщение # 492
Группа: Друзья СГВ
Сообщений: 1
Статус: Отсутствует
Саня, Здраствуйте. Помогите найти информацыю о Лаврук Иван . Ламсдорф.
 
tanyaky2008Дата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 11:49:09 | Сообщение # 493
Группа: Друзья СГВ
Сообщений: 1
Статус: Отсутствует
Доброго всем времени суток!
Помогите разобраться, пожалуйста.
По этому фото, от чего наступила смерть?



Тут, последний пункт не понятен:


Здесь, что означ красная печать?


тут интересно, что означ красн буква S и шкала сверху


СПАСИБО, ПРИОГРОМНОЕ!
Прикрепления: 6494422.png (641.8 Kb)


Сообщение отредактировал tanyaky2008 - Воскресенье, 10 Мая 2015, 12:14:27
 
ТомикДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 12:11:12 | Сообщение # 494
Группа: Администратор
Сообщений: 15584
Статус: Отсутствует
Цитата tanyaky2008 ()
Доброго всем времени суток! Помогите разобраться, пожалуйста. По первому фото, от чего наступила смерть?


Добрый день .

Lungen TBC - туберкулез легких .


Tamara
 
СаняДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 13:14:31 | Сообщение # 495
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата tanyaky2008 ()
тут интересно, что означ красн буква S и шкала сверху

Шкала в данном случае ничего не означает.Там просто подчеркнули запись о том,что документы пленного отправлены в архив ВАСт после его смерти.Документ номер такой-то.

Захоронен в городе Хемер.
Тема:

http://www.sgvavia.ru/forum/113-494-1

Буква S сокращенное от Soviet Union


Qui quaerit, reperit
 
ТомикДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 15:20:35 | Сообщение # 496
Группа: Администратор
Сообщений: 15584
Статус: Отсутствует
Цитата tanyaky2008 ()
Здесь, что означ красная печать?


"Пригоден для тяжелой работы( степень 1)
Обследован лагерным врачем 30 октября 1942 г.

Две нижние строчки не смогла прочесть .

Последняя рабочая команда 762 Zeche Ickern 1/ 2 . Leveringhausen . ( Угольная шахта в Леверингхаузене , район города Вальтроп )


Tamara
 
PivoedДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 20:25:10 | Сообщение # 497
Группа: Друзья СГВ
Сообщений: 1
Статус: Отсутствует
Здравствуйте!
С прошедшим Днем Победы!

Я случайно наткнулся на сайт ОБД Мемориал и нашел своего деда но зашел в тупик.
Пожалуйста помогите разобраться. Где дед воевал, где в плен попал, диагноз смерти и место захоронения.
Так хочется рассказать моей семье.
Заранее огромное спасибо.

Вот данные деда что я нашел:

Фамилия Квасков
Имя Иван
Отчество Лазаревич
Дата рождения/Возраст 05.05.1911
Место рождения Собаченки
Лагерный номер 1672
Дата пленения 22.06.1941
Место пленения Кальвария
Лагерь шталаг XX C (312)
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 23.01.1942
Место захоронения Торн
Фамилия на латинице Kwaskow
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977520
Номер дела источника информации 1576

Прикрепления: 8867871.jpg (52.8 Kb) · 4702683.jpg (54.3 Kb)
 
lulurДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 21:25:41 | Сообщение # 498
Группа: Друзья СГВ
Сообщений: 2
Статус: Отсутствует
Добрый вечер!

Нашла информацию на сайте ОБД Мемориал о своем прадедушке,которого вся наша семья считала пропавшим без вести.

Помогите,пожалуйста,расшифровать записи.

http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300496922&page=1
Прикрепления: 6923436.jpg (64.1 Kb)


Сообщение отредактировал lulur - Воскресенье, 10 Мая 2015, 21:32:12
 
ArctusДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 21:26:22 | Сообщение # 499
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Добрый день.

При переводе карточки своего прадеда у меня возникло несколько вопросов, на которые, я надеюсь, вы сможете ответить:
1. К сожалению, самостоятельно справиться с переводом прописного текста на обратной стороне карточки я не смог. В графе лазарет, насколько я понял, указан Арнольдсвайлер. Однако, что написано в графе заболевания, я так и не смог понять. Хотелось бы так же узнать, в каких видах работах он участвовал.
2. Возможно, я не достаточно тщательно ознакомился с темой, но не могли бы вы объяснить, что означают штампы поверх линейки на лицевой стороне документа? R - Rusland, как я понял, а что означает St и A?
3. Кроме того, не могли бы вы объяснить, что означает красный штамп внизу документа? Дата видна, однако остальное плохо читаемо. Мои навыки немецкого оставляют желать лучшего, но вероятнее всего, вам уже не раз приходилось сталкиваться с подобными штампами, и вы имеете представление о том, что он означает. Или вам, возможно удастся, восстановить и перевести запись в штампе.
4. Хотелось бы уточнить: правильно ли я понял? Первоначально он попал в Stalag 326, где был зарегистрирован, как военнопленный, а затем вместе с картой отправлен в Stalag VI G Bonn. Опять-таки, насколько я понял, VI - это принадлежность к 6 округу, буква обозначает порядковый номер лагеря в округе, а далее следует название города, который располагается неподалеку. Первоначально искал информацию о Stalag 326 - везде указывается Stalag VI K Senne, однако на обратной стороне карточки данных о переводе нет. То есть просто поленились указать, или в данном случае не было необходимости указывать перевод, или же Stalag 326 это какая-то система лагерей?

Надеюсь, что вам удастся ответить на мои вопросы. Был бы крайне вам признателен.
Прикрепления: 6495955.jpg (51.6 Kb) · 7070625.jpg (57.6 Kb)


Сообщение отредактировал Arctus - Среда, 13 Мая 2015, 00:14:51
 
lulurДата: Воскресенье, 10 Мая 2015, 21:33:18 | Сообщение # 500
Группа: Друзья СГВ
Сообщений: 2
Статус: Отсутствует
Простите,забыла еще прикрепить один файл

Какие-то отдельный фразы из карточки мне удалось перевести. Из них я поняла,что умер в плену от пневмонии легких 25.05.44 г.

Скажите,что может означать цифра +B. K. на лицевой стороне карточки и на оборотной записи в графе Kommandos?
Прикрепления: 4223778.jpg (59.6 Kb)


Сообщение отредактировал lulur - Воскресенье, 10 Мая 2015, 21:37:11
 
AGДата: Понедельник, 11 Мая 2015, 23:33:35 | Сообщение # 501
Группа: Эксперт
Сообщений: 474
Статус: Отсутствует
Цитата Pivoed ()
Я случайно наткнулся на сайт ОБД Мемориал и нашел своего деда но зашел в тупик.
Пожалуйста помогите разобраться. Где дед воевал, где в плен попал, диагноз смерти и место захоронения.
Так хочется рассказать моей семье.

Написано русский сибиряк.Стрелок,служил в сапёрном подразделении. Карандашом : телосложение среднее.Лицо продолговатое,глаза голубые особ.примет не имеет.
На другой стр.Умер, число, в рабочей команде от воспаления лёгких. И подпись лагерного врача.


Сообщение отредактировал AG - Понедельник, 11 Мая 2015, 23:37:09
 
AGДата: Вторник, 12 Мая 2015, 18:37:24 | Сообщение # 502
Группа: Эксперт
Сообщений: 474
Статус: Отсутствует
Цитата Arctus ()
Arctus

Артилерист,пленён в Керчи,Рабочие команды 115 Фрехен, 453 Юлих,штамп внизу свидетельствует о том что прошел инструктаж как себя вести с нем. женщинами.Воен.пленным запрещалось вступать в половую связь с арийками,красный штамп сильно размазан но выше на форуме есть похожые. Диагноз пока не разобрал.Умер в лазарете Арнольдсвайлер близ г.Дюрен.


Сообщение отредактировал AG - Вторник, 12 Мая 2015, 23:30:30
 
AGДата: Вторник, 12 Мая 2015, 19:01:24 | Сообщение # 503
Группа: Эксперт
Сообщений: 474
Статус: Отсутствует
Цитата lulur ()
Помогите,пожалуйста,расшифровать записи.


Попал вплен в Брянске. 8.7.42. был ранен. Умер 25 .5.44. Диагноз на латыни .Туберкулез пульмонит. Похоронен на кладбище для военнопл. Сейчас это г.Шауляй Литва.
 
ArctusДата: Вторник, 12 Мая 2015, 22:05:28 | Сообщение # 504
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Цитата AG ()
Артилерист,пленён в Керчи,Рабочие команды 115 Фрехен,Юлих,штамп внизу свидетельствует о том что прошел инструктаж как себя вести с нем. женщинами.Воен.пленным запрещалось вступать в половую связь с арийками,красный штамп сильно размазан но выше на форуме есть похожые. Диагноз пока не разобрал.Умер в лазарете Арнольдсвайлер близ г.Дюрен.

Спасибо Вам за потраченное время. Если Вас это не затруднит, то очень надеюсь, что Вам удастся перевести диагноз.
 
СаняДата: Вторник, 12 Мая 2015, 23:12:19 | Сообщение # 505
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата Arctus ()
Если Вас это не затруднит, то очень надеюсь, что Вам удастся перевести диагноз.

Здесь был перевод:

Цитата AG ()
от воспаления лёгких. И подпись лагерного врача.


Qui quaerit, reperit
 
ArctusДата: Вторник, 12 Мая 2015, 23:18:21 | Сообщение # 506
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Цитата Саня ()
Здесь был перевод:

Я прошу прощения, но насколько я понял, это было обращено к другому пользователю. Или Вы хотите сказать, что диагноз тот же?
 
СаняДата: Вторник, 12 Мая 2015, 23:55:24 | Сообщение # 507
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Arctus,
Цитата Arctus ()
прошу прощения, но насколько я понял, это было обращено к другому пользователю

Да,это не к Вам было обращение.Дайте пожалуйста ссылку на карточку в ОБД,на фото в прикреплении плохо читаем текст.


Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:04:43 | Сообщение # 508
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Arctus,
Цитата Arctus ()
. Или Вы хотите сказать, что диагноз тот же?

http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300685218&page=2
Диагноз в последней строке написан Darm-Katarrh.Полная версия Magen-Darm-Katarrh
Воспаление желудка и двенадцатиперстной кишки.


Qui quaerit, reperit
 
ArctusДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:05:30 | Сообщение # 509
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Цитата Саня ()
Диагноз в последней строке написан Darm-Katarrh.Полная версия Magen-Darm-Katarrh
Воспаление желудка и двенадцатиперстной кишки.

Спасибо Вам, за уделенное мне внимание. Если позволите, не могли бы Вы разъяснить мне пару моментов?
Цитата Arctus ()

2. Возможно, я не достаточно тщательно ознакомился с темой, но не могли бы Вы объяснить, что означают штампы поверх линейки на лицевой стороне документа? R - Rusland, как я понял, а что означает St и A?
4. Хотелось бы уточнить: правильно ли я понял? Первоначально он попал в Stalag 326, где был зарегистрирован, как военнопленный, а затем вместе с картой отправлен в Stalag VI G Bonn. Опять-таки, насколько я понял, VI - это принадлежность к 6 округу, буква обозначает порядковый номер лагеря в округе, а далее следует название города, который располагается неподалеку. Первоначально искал информацию о Stalag 326 - везде указывается Stalag VI K Senne, однако на обратной стороне карточки данных о переводе нет. То есть просто поленились указать, или в данном случае не было необходимости указывать перевод, или же Stalag 326 это какая-то система лагерей?


Сообщение отредактировал Arctus - Среда, 13 Мая 2015, 00:15:04
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:12:29 | Сообщение # 510
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Arctus,
Цитата Arctus ()
Пожалуйста,


Нашел сам быстрее и перевел выше.
Ссылки желательно всем сразу в темах на документы в ОБД давать,быстрее всё идет,всё равно нам приходится документы искать,нет толку в прикреплениях,мало увеличение.


Qui quaerit, reperit
 
ArctusДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:23:34 | Сообщение # 511
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Цитата Саня ()

Нашел сам быстрее и перевел выше.
Ссылки желательно всем сразу в темах на документы в ОБД давать,быстрее всё идет,всё равно нам приходится документы искать,нет толку в прикреплениях,мало увеличение.

Да, вероятно, не самая удачная идея была - даже не подумал об этом. =) Если позволите, еще один вопрос задам: в предыдущих записях о заболеваниях указано одно и то же, во всяком случае мне так кажется. Сможете ли Вы разобрать, что там написано?
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:30:30 | Сообщение # 512
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Arctus,
Цитата Arctus ()
Возможно, я не достаточно тщательно ознакомился с темой, но не могли бы вы объяснить, что означают штампы поверх линейки на лицевой стороне документа? R - Rusland, как я понял, а что означает St и A?


Russische Staats-Angehörige

Штамп только говорит,что документы умершего советского пленного отправлены в архив ВАСт.
Нас из него обычно интересует дата,ибо позже отправки документов пленный умереть не мог.Само наличие штампа говорит о смерти,в других вариантах его не ставили.


Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:34:58 | Сообщение # 513
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата Arctus ()
Хотелось бы уточнить: правильно ли я понял? Первоначально он попал в Stalag 326, где был зарегистрирован, как военнопленный, а затем вместе с картой отправлен в Stalag VI G Bonn. Опять-таки, насколько я понял, VI - это принадлежность к 6 округу, буква обозначает порядковый номер лагеря в округе, а далее следует название города, который располагается неподалеку. Первоначально искал информацию о Stalag 326 - везде указывается Stalag VI K Senne, однако на обратной стороне карточки данных о переводе нет. То есть просто поленились указать, или в данном случае не было необходимости указывать перевод, или же Stalag 326 это какая-то система лагерей?

Немцы просто аннулировали штамп 326 шталага,поставив его в скобки и новым штампом определили лагерь перевода VIG



Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 00:47:02 | Сообщение # 514
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата Arctus ()
Кроме того, не могли бы вы объяснить, что означает красный штамп внизу документа? Дата видна, однако остальное плохо читаемо.

Красный штамп не читаю,надо найти на других картах подобный.Думаю,там прибытие на территорию Рейха.
Рядом черный о запрете связей с немецкими женщинами.
Die Bekanntgabe des Verbots des Verkehrs Kr.-Gef. mit deutschen Frauen vom 10.01.40 ist erfolgt.



Qui quaerit, reperit
 
ArctusДата: Среда, 13 Мая 2015, 01:11:44 | Сообщение # 515
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Цитата Саня ()
Красный штамп не читаю,надо найти на других картах подобный.Думаю,там прибытие на территорию Рейха.
Рядом черный о запрете связей с немецкими женщинами.
Die Bekanntgabe des Verbots des Verkehrs Kr.-Gef. mit deutschen Frauen vom 10.01.40 ist erfolgt.

Благодарю Вас за помощь и ответы на мои вопросы.
К слову о красном штампе, AG, посоветовал обратится к предыдущим сообщениям. Он действительно похож на тот, что проставлен в карте Федора Ивановича.
Цитата Томик ()
"Пригоден для тяжелой работы( степень 1)
Обследован лагерным врачем 30 октября 1942 г.

Две нижние строчки не смогла прочесть .

Я, конечно, далеко не специалист, но судя по наклону, можно предположить, что это два разных штампа (я имею в виду "Пригоден для тяжелой работы"). То есть, возможно, этот красный штамп обозначает, что мой прадед был обследован лагерным врачом 29 числа. Хотя любопытно все же, что означают нижние строки текста в штампе.
 
intelmouseДата: Среда, 13 Мая 2015, 10:02:46 | Сообщение # 516
Группа: Поиск
Сообщений: 6
Статус: Отсутствует
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с переводом. Для удобства я отметила нужные места. Что означает 709 на месте фотографии? И еще такой вопрос: по-русски написана дата смерти, а на немецком пометок я не нашла, откуда тогда переводчик взял информацию о дате смерти? Спасибо.
 
UlamurrДата: Среда, 13 Мая 2015, 11:59:10 | Сообщение # 517
Группа: Поиск
Сообщений: 3
Статус: Отсутствует
Здравствуйте! Очень прошу помочь перевести карточку моего деда:



Если я не ошибаюсь, то причиной смерти указано истощение, а вот весь остальной текст, кроме места и даты рождения, расшифровать не смогла. Кроме того, по данным ОБД "Мемориал" указан шталаг XX C (312), а на оборотной стороне карточки стоит штамп ХХВ. Что это означает, связано ли это как-то с местом захоронения?
Заранее спасибо. С уважением, Юлия

 
AGДата: Среда, 13 Мая 2015, 20:28:25 | Сообщение # 518
Группа: Эксперт
Сообщений: 474
Статус: Отсутствует
Цитата Ulamurr ()
Очень прошу помочь перевести карточку моего деда:

Служил в пехоте,попал в плен место непонятно написано сокращённо. Рост 170см. Блондин,худощавый,лицо скуластое овальное.Глаза серо-голубые,продолговатый шрам на правом виске. Умер от истощения в рабочей команде 212 Олива 7.2.42.
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 20:32:13 | Сообщение # 519
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
Цитата AG ()
Служил в пехоте,попал в плен место непонятно написано сокращённо. Рост 170см. Блондин,худощавый,лицо скуластое овальное.Глаза серо-голубые,продолговатый шрам на правом виске. Умер от истощения в рабочей команде 212 Олива 7.2.42.

Добавлю,что из района Олива,пленных перенесли на мемориал в Гданьск в братскую могилу.


Qui quaerit, reperit
 
СаняДата: Среда, 13 Мая 2015, 20:37:29 | Сообщение # 520
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
olgaufm,

Цитата olgaufm ()
1. Что означает красный штамп внизу?

Тамара выше в теме переводила.Осмотрен лагерным врачом на предмет пригодности к труду на благно великой Германии,такой-то датой.Категория вроде там еще стоит,по какой мог трудится.

Сообщение перенесено в тему лагеря и захоронения в Хемере:
http://www.sgvavia.ru/forum/113-494-19


Qui quaerit, reperit
 
UlamurrДата: Среда, 13 Мая 2015, 21:35:32 | Сообщение # 521
Группа: Поиск
Сообщений: 3
Статус: Отсутствует
AG, Саня, большое спасибо!
А штамп ХХ В на обратной стороне карточки что означает? Что его перевели в другой форт?

Цитата Саня ()
Добавлю,что из района Олива,пленных перенесли на мемориал в Гданьск в братскую могилу.

Прошу прощения, я что-то совсем запуталась.
Саня, вот в этом Вашем сообщении данные деда указаны http://www.sgvavia.ru/forum/114-1033-150035-16-1321289083, о том что он погиб в лагере Олива (номер 60 в списке). По данным "Мемориала" он был захоронен в Оливе-Данциг, могила 212. То есть я правильно поняла, что позже дед был перезахоронен в Гданьске? Вы имеете в виду вот это захоронение? http://groby.radaopwim.gov.pl/grob/11329/
Но почему-то я в списке там не нашла фамилии деда...Или их уже перезахоранивали в братских могилах как безымянных?
Извините, пожалуйста, что спрашиваю об этом не совсем в нужной теме
 
AGДата: Среда, 13 Мая 2015, 22:45:24 | Сообщение # 522
Группа: Эксперт
Сообщений: 474
Статус: Отсутствует
Цитата Ulamurr ()
могила 212.

Нет, это номер рабочей команды.
 
AGДата: Среда, 13 Мая 2015, 23:38:21 | Сообщение # 523
Группа: Эксперт
Сообщений: 474
Статус: Отсутствует
Цитата Arctus ()
в предыдущих записях о заболеваниях указано одно и то же, во всяком случае мне так кажется. Сможете ли Вы разобрать, что там написано?


Oedema
 
tzarkovanДата: Четверг, 14 Мая 2015, 00:11:36 | Сообщение # 524
Группа: Поиск
Сообщений: 2
Статус: Отсутствует
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести карточку прадеда Померанцев Михаил Дмитриевич, 1914 г.р.

Фамилия Померанцев
Имя Михаил
Отчество Дмитриевич
Дата рождения/Возраст 28.08.1914
Место рождения Подушкино
Лагерный номер 40179
Дата пленения 10.08.1941
Место пленения Гомель
Лагерь шталаг VI B
Судьба Погиб в плену
Воинское звание солдат (рядовой)
Дата смерти 29.03.1942
Фамилия на латинице Pomeranzew
Название источника информации ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977521
Номер дела источника информации 1093
http://www.obd-memorial.ru/html/info.htm?id=300545958

Заранее благодарна!
 
СаняДата: Четверг, 14 Мая 2015, 00:42:13 | Сообщение # 525
Группа: Админ
Сообщений: 65535
Статус: Присутствует
tzarkovan,
Цитата tzarkovan ()
помогите пожалуйста перевести карточку прадеда Померанцев Михаил Дмитриевич, 1914 г.р.

Умер в концентрационном лагере Маутхаузен.
Тема:
Kgf. Arbeitslager SS Mauthausen-Gusen
http://www.sgvavia.ru/forum/147-764-1


Qui quaerit, reperit
 
Поиск: